no estaré aquí
- Ejemplos
Y, de todos modos, no estaré aquí por la mañana. | And, anyway, I won't be here in the morning. |
Y a diferencia de ti, no estaré aquí mucho tiempo. | And unlike you, I ain't gonna be here long. |
Mi único alivio es que no estaré aquí para verlo. | My only mercy is I won't be here to see it. |
Acaban de despedirme, ya no estaré aquí para nadie más. | They just say goodbye, will not be here for anyone else. |
Porque he decidido... que no estaré aquí el próximo invierno. | Because I've decided... I won't be here next winter. |
Guy, no estaré aquí por unos días. | Guy, I'm not gonna be here for a few days. |
Yo no estaré aquí la próxima vez, Jake. | I won't be here the next time, Jake. |
No obstante, probablemente no estaré aquí para ver sus consecuencias. | Nevertheless,...I probably shan't be here to see the consequences. |
Dentro de poco ya no estaré aquí para darte más consejos. | Soon I won't be here to give you more advice. |
Richard, no estaré aquí en seis semanas. | Richard, I'm not going to be here in six weeks. |
No, no estaré aquí lo suficiente para eso. | No, I won't be here long enough for that. |
En realidad, no estaré aquí en la mañana. | Actually, I won't be here in the morning. |
Aunque la función sea aprobada, no estaré aquí para verla. | Even if the play's approved, I won't be there to see it. |
Si me la dan, no estaré aquí mucho tiempo. | If I get it, I won't be here much longer. |
Pero no estaré aquí lo suficiente como para hacer amigos. | But I'm not staying long enough to make friends. |
Cuando el hacha atraviese la puerta ya no estaré aquí. | When the axe comes through the door... I'll already be gone. |
Lástima que no estaré aquí por mucho tiempo. | Too bad I won't be here for much longer. |
Desafortunadamente, no estaré aquí para apagarlo. | Unfortunately, I shall not be here to turn it off. |
Si te vas con ellos no estaré aquí cuando vuelvas. | If you go with them I won't be here when you get back. |
Dentro de 200 años yo no estaré aquí para comprobarlo. | I won't be able to check that in 200 years. |
