no esta completo

Porque el hombre no esta completo sin la mujer.
Because the man is not complete without the woman.
Comentarios / Preguntas: Nos damos cuenta de que nuestro esfuerzo aquí no esta completo.
Comments / Questions: We realize that our effort here is not complete.
No me interesa si no esta completo, estoy bien apurada.
I don't care if it's the correct amount. I'm in a real rush.
Su pedido no esta completo!
Your order is incomplete!
Mi nuevo sistema de recepci?, que a? no esta completo, funcionar?en un PC con una Soundblaster 16.
My new receive system, which is not complete yet, will run in a PC computer with a Soundblaster 16.
Un viaje a Dubai sin Desert Safari no está completo.
A trip to Dubai without Desert Safari is not complete.
Si has venido por mi reporte diario, no está completo.
If you're here for my daily report, it's not complete.
Mi corazón no está completo ahora que no estás aquí.
My heart is not whole now that you are not here.
No está completo, y puede no adaptarse exactamente a ti.
It is not complete, and may not exactly suit you.
Un proyecto no está completo a menos que se supervise.
A project is not complete unless it is monitored.
Tráeme de vuelta a ti, porque mi retorno no está completo.
Bring me back to you, because my return is not complete.
El presupuesto para el plan de acción no está completo todavía.
The budget for the action plan is not yet complete.
¿Estás diciendo que el Fendahl todavía no está completo?
Are you saying the Fendahl is not yet complete?
Que el programa aún no está completo, casi cuatro años más tarde.
That the program is not complete almost four years later.
Señorías, mi trabajo en este documento todavía no está completo.
Ladies and gentlemen, my work on this document is not yet complete.
Enseñar no está completo sin el vivir exterior de las enseñanzas.
Teaching is not complete without the living out of the teachings.
Mi día no está completo sin un sandwich de jamón y queso.
My day isn't complete without a ham and swiss.
Un verano finlandés no está completo sin grillimakkara.
A Finnish summer is not complete without grillimakkara.
Muy mal herido, y él no está completo.
Very badly injured, and he's not complete.
Y allí... no está completo en absoluto.
And there... it is not complete at all.
Palabra del día
el inframundo