no es tan bueno

Mi proyecto no es tan bueno como el de Mies.
My project is not as good as that of Mies.
Pero tu trabajo aquí en Shanghai, no es tan bueno.
But your work here in Shanghai... not so good.
Claro que no es tan bueno como Serpi la serpiente.
Of course, it's not as good as Snakey the snake.
Ambos lados son perfectos... pero un lado no es tan bueno.
Both sides are perfect... but one side's not as good.
Su equilibrio todavía no es tan bueno, pero está mejorando.
Her balance still is not so good, but it is improving.
Pero esta vez el escudo no es tan bueno.
But this time the shield is not so good.
El café no es tan bueno, pero los halógenos son hermosos.
Coffee's not as good, but the halogens are beautiful.
Creo que no es tan bueno en su trabajo.
I think he is not so good at his job.
Ya sabes, no es tan bueno como la luz ultravioleta pero...
You know, it's not as good as ultraviolet light but...
O tu quiropráctico no es tan bueno como crees.
Or your chiropractor isn't as good as you think.
Sabes que Luke no es tan bueno como tú tampoco.
You know, Luke's not as good as you either.
Y mi pasado contigo no es tan bueno.
And my past with you is not so good.
Y por desgracia, tu juego no es tan bueno como tú.
And unfortunately, your game's not as pretty as you are.
Usted sabe, usted no es tan bueno en tomar crítica.
You know, you're not so good at taking criticism.
Bueno, esto no es tan bueno como sus cartas de costumbre.
Well, this isn't quite as good as her usual letters.
Escuché que no es tan bueno como el primero.
I hear it's not as good as the first one.
El alcohol no es tan bueno, pero la resaca es mejor.
The buzz isn't as good, but the hangover's better.
En realidad el V6 no es tan bueno como éste.
The V6 actually is nowhere near as good as this.
Y mi pasado contigo no es tan bueno.
And my past with you is not so good.
Kangoo, está bien, pero básicamente no es tan bueno como este.
Kangoo, that's okay, but basically it's not as good as this.
Palabra del día
la Janucá