no es mi estilo

Popularity
500+ learners.
Lo que le pasó a tu chico, no es mi estilo.
What happened to your boy, it's not my style.
Obviamente el auto no me pertenece, no es mi estilo.
Obviously the car doesn't belong to me, it's not my style.
El estilo no es mi estilo, y eso fue demasiado fácil.
Style's not my style, and that was too easy.
Este tipo de cosas realmente no es mi estilo.
This kind of thing is really not my style.
Normalmente no es mi estilo, pero... tengo que seguir órdenes.
It's not usually my style, but... I had to follow orders.
El ojo por ojo no es mi estilo, Steve.
Eye for an eye is just not my style, Steve.
Sabéis bien que ese no es mi estilo, Comisario.
You know full well that's not my style, Commissioner.
No, correr y esconderme... ese no es mi estilo.
No, run and hide that's not my style.
Que es muy dulce, pero no es mi estilo, ¿sabe?
Which is sweet, but it's not really me, you know?
Ese no es mi estilo y no es la suya tampoco.
That's not my style and it's not yours either.
Lo haría, pero no es mi estilo.
It would do it, but it is not my style.
Pero esta forma de hacer las cosas no es mi estilo.
But this way of doing things, it isn't me.
Pero no es mi estilo fuera con chicos de su edad.
But it's not my style to get out with boys in your age.
Si me conocieras, sabrias que no es mi estilo.
If you knew me better, you'd know it's not my style.
Ese no es mi estilo y no es la suya tampoco.
That's not my style, and it's not yours either.
Siento decepcionarte, Katie, pero no es mi estilo.
I'm sorry to disappoint you, Katie, but that's not my style.
Presenten, dos, tres, cuatro, la verdad no es mi estilo.
Hup, two, three, four, really ain't my style.
Un tatuaje no es para mí, no es mi estilo.
A tattoo's not really me. It's not my style.
Presenten, dos, tres, cuatro, la verdad no es mi estilo.
Hup, two, three, four really ain't my style.
Pero no te preocupes, no es mi estilo.
But don't worry, that's not my style.
Palabra del día
el estanque