no dijimos nada
- Ejemplos
Sabíamos que había un manantial en Romarins, pero no dijimos nada. | We knew there was a spring at Romarins, but we said nothing. |
Su mano se sintió bien y no dijimos nada. | His hand felt nice and we said nothing. |
Tal vez porque nosotros de hecho no dijimos nada. | Maybe because we have not actually said anything. |
Pero no dijimos nada de su compañero. | But we said nothing of your companion. |
¿Qué haces, no dijimos nada de pintarlos? | What do you do, we said nothing to paint? |
Pero no dijimos nada de su compañero. | But we said nothing of your companion. |
Sabíamos que no aceptarías, así que no dijimos nada, pero... | We knew you'd never go for it, so we didn't say nothing, but... |
En aquel tiempo no dijimos nada porque teníamos un acuerdo con él. | We never told you: we cut a deal with him. |
Empezó a llorar suavemente, como la lluvia en la ventana, y no dijimos nada. | She started crying softly, like the rain on the window, and we didn't say anything. |
Jennifer y yo no dijimos nada. | Me and Jennifer didn't say anything. |
Sí, no dijimos nada, porque cuando viaja en coche te preocupas. | Yeah, we didn't tell you because you get so worried when he drives |
¡Juro que no dijimos nada! | I swear we didn't say anything! |
Pero no dijimos nada. | But we don't say nothing. |
Sí, no dijimos nada, porque cuando viaja en coche te preocupas. | It's true. We didn't tell you because you worry when he drives. |
No, no dijimos nada. | No, we didn't say anything. |
No, no dijimos nada. | No, we didn't say anything. |
Tío, no dijimos nada. | Man, we didn't say nothin'. |
Hasta ahora, no dijimos nada nuevo comparando con las definiciones aceptadas en la teología actual. | Till now we have not said anything new about the accepted in contemporary theology definitions. |
Nosotras no dijimos nada. | We didn't say nothing. |
Sin embargo, no dijimos nada. | But we said nothing. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!