desarrollar
Aquellas entidades que no desarrollen esta capacidad tienen un elevado riesgo de disrupción. | Those entities that don't develop this capability are at very high risk of disruption. |
No puede ser que las cabras no desarrollen el gusto a dedos humanos. | There's no way that those goats. Don't develop a taste for human fingers. |
Las personas que normalmente no desarrollen síntomas neurológicos no tienen ninguna complicación a largo plazo. | People who do not develop nervous system symptoms usually do not have long-term complications. |
Ésta es una de las razones de que los adolescentes no desarrollen el mismo tipo de cánceres que los adultos. | That's one reason why teens don't get the same types of cancers as adults do. |
Además, los niños cuyas infecciones del oído no se tratan inmediatamente con antibióticos probablemente no desarrollen una enfermedad grave. | And children whose ear infections are not treated immediately with antibiotics are not likely to develop a serious illness. |
Nuestros resultados pueden no ser generalizables a los waterpolistas que no desarrollen la actividad en el alto nivel competitivo. | Our results may not be applicable to water polo players that do not develop the activity in a high competitive level. |
Se trata de una advertencia para vigilar para que mal intencionados no desarrollen conocimientos y capacidades en este campo. | This is a warning to keep vigil that evil intentioned people do not develop knowledge and capacity in this field. |
Los libros demasiado difíciles resultan frustrantes para su hijo y puede ser que no desarrollen ninguna nueva habilidad para la lectura. | Books that are too difficult are frustrating for your child, and may not build any new reading skills. |
El método que sugieren es importante, y debe seguirse seriamente, de modo que los rígidos o los tontos no desarrollen su propio grupo. | The method you suggest is important, and it should be kept seriously, so cranks and nutters do not develop their own group. |
En nuestro activismo, es común que las organizaciones no desarrollen una autonomía financiera que les permita apoyar a las mujeres que trabajan en ellas. | It is common in our activism that organizations don't develop financial autonomy to support the women that are doing the work. |
Se debería reevaluar la continuación del tratamiento con Tarceva en pacientes que no desarrollen rash dentro de las primeras 4 - 8 semanas del tratamiento (ver sección 5.1). | In patients who do not develop rash within the first 4 – 8 weeks of treatment, further Tarceva treatment should be re-assessed (see section 5.1). |
Observa con inquietud que en el Estado Parte las organizaciones no gubernamentales (ONG) independientes interesadas en lo relacionado con el Pacto no desarrollen libremente sus actividades. | The Committee notes with concern that independent non-governmental organizations dealing with issues relevant under the Covenant do not operate freely in the State party. |
Los padres pueden contribuir a que sus hijos no desarrollen este tipo de trastornos favoreciendo el desarrollo de autoestima y actitudes sanas en relación a la alimentación y el aspecto físico. | Parents can help prevent kids from developing an eating disorder by building their self-esteem and encouraging healthy attitudes about nutrition and appearance. |
Pero muy rara vez encontrará un dentista especializado en pediatría, y especialmente uno que realmente se preocupe por nuestros pequeños, y que éstos no desarrollen una fobia a los dentistas. | But you will rarely meet a more specialized paediatric dentist and one who clearly cares about not creating a dental phobia in your child. |
Los padres pueden contribuir a que sus hijos no desarrollen este tipo de trastornos favoreciendo el desarrollo de la autoestima y las actitudes sanas en relación a la alimentación y el aspecto físico. | Parents can help prevent kids from developing an eating disorder by building their self-esteem and encouraging healthy attitudes about nutrition and appearance. |
En cuarto lugar, me entristece profundamente que Rusia -y sus líderes- no desarrollen el tipo de perspectiva de su propia historia que muchos de nuestros propios países han desarrollado. | Fourthly, I am deeply saddened that Russia - and its leadership - is not developing the kind of perspective of its own history that many of our own countries have developed. |
De forma excepcional, la Comisión aceptó que esas ayudas estatales se concedan asimismo a agentes que no desarrollen su actividad en el sector de la producción de animales vivos, por ejemplo, los mataderos. | Exceptionally, the Commission has accepted that such State aid may also be granted to operators other than those active in the production of live animals, for example slaughterhouses. |
Si es posible, la programación de un tiempo apartado para enfocarse en los demás miembros de la familia ayuda mucho a asegurar que estos no desarrollen un resentimiento hacia el niño con autismo. | If possible, setting up a separate time to focus on the other members of the family is really helpful in ensuring that they do not build resentment toward the child with autism. |
Igualmente, se ha asumido que los países, las regiones y las personas que en las próximas décadas no desarrollen una capacidad mínima para asimilar y desarrollar el conocimiento y las tecnologías se quedarán fuera. | Similarly, it is assumed that countries, regions and individuals that don't develop a minimal capacity to assimilate and develop knowledge and technologies in the coming decades will be left behind. |
De forma excepcional, la Comisión ha aceptado que esas ayudas estatales se concedan asimismo a agentes que no desarrollen su actividad en el sector de la producción de animales vivos, por ejemplo los mataderos. | By way of an exception, the Commission has allowed such State aid to be granted in addition to operators other than those active in the production of live animals, e.g. slaughterhouses. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!