no darse

¡El parece no darse cuenta del escándalo que podría causar!
He doesn't seem to realize the scandal it would cause!
Eso es lo que tu ex parece no darse cuenta.
That's what your ex can't seem to realise.
Parece no darse cuenta que está en peligro.
She doesn't seem to realise she's in danger.
¿Por qué no darse también el capricho de un masaje de cuello?
Why not also treat yourself to the neck massage?
En el camino, trata de no darse la vuelta.
Along the way, try not to tip over.
No debemos esperar que nuestro no darse cuenta desaparezca instantáneamente.
We should not expect that our unawareness will disappear instantly.
La gente puede estar muy cerca mucho tiempo y no darse cuenta...
People can be very close long time and not realize...
Stacey, es difícil no darse cuenta que me estás siguiendo.
Stacey, hard not to notice that you're following me.
Espera, ¿por qué es su culpa el no darse cuenta?
Wait, why is it his fault for not noticing?
Ningún hombre podrá no darse cuenta de Su entrada.
No man shall not be aware of His entrance.
El progreso espiritual es un proceso de no darse por vencido.
Spiritual progress is a process of not giving up.
Y gracias a todos por no darse por vencido en mí.
And thank everyone for not giving up on me.
Una persona puede padecer una conmoción cerebral y no darse cuenta.
A person can also have a concussion and not realize it.
En realidad, hay dos tipos de no darse cuenta.
Actually, there are two types of unawareness.
Esas son las dos definiciones del no darse cuenta.
Those are the two definitions of unawareness.
Otra clave importante para una relación exitosa es no darse por vencido.
Another important key to a successful relationship is not giving up.
Una persona puede también padecer una conmoción cerebral y no darse cuenta.
A person can also have a concussion and not realize it.
O para no darse cuenta de que les están quitando sus derechos.
Or so they don't notice you're taking away their rights.
¿Por qué no darse un poco de nutracéuticos seguro para mantenerse saludable?
Why not give yourself a little nutraceutical insurance to stay healthy?
LCB es una invitación a no darse por vencido.
LCB is an invitation to never give up.
Palabra del día
la uva