no dairy

Popularity
500+ learners.
It contains no dairy, gluten, soy. added sugar, artificial flavors, colors or sweeteners.
No contiene lácteos, gluten, soy. azúcar añadido, sabores artificiales, colorantes y edulcorantes.
There's no dairy in that, is there?
¿No hay lácteos en eso, verdad?
It contains no dairy, gluten, soy.
No contiene lácteos, gluten, soy.
Hearty Gallic fishermen living off the coast of Scotland consumed no dairy products.
Los robustos pescadores que vivían en frente de la costa escocesa no consumían productos lácteos.
Hearty Gallic fishermen living off the coast of Scotland consumed no dairy products.
Los pescadores robustos que vivían cerca de la costa de Escocia no consumían ningún producto lácteo.
I am not sure exactly what that diet was but I know that it included no dairy and cutting out wheat however it didn't last long.
No estoy seguro exactamente de lo que la dieta era, pero sé que no incluye lácteos y cortando trigo sin embargo, no duró mucho.
If your child has a poor appetite or erratic eating habits, or if she con­sumes a highly selective diet (such as a vegetarian diet containing no dairy products), a vitamin supplement should be considered.
Debe considerarse el uso de un suplemento vitamínico, si su hijo tiene poco apetito o hábitos alimenticios irregulares, o si consume una dieta altamente selectiva (por ejemplo, una dieta vegetariana que no contiene productos lácteos).
No dairy product exceeded the limit of natural trans fats (Graph 2).
Ningún producto lácteo excedió el límite de grasas trans naturales (Gráfico 2).
No dairy product exceeded the limit of natural trans fats (Graph 4).
Ningún producto lácteo excedía el límite de grasas trans naturales (Gráfico 4).
No dairy products or sugars.
Sin productos lácteos ni azúcares.
No sugar or artificial sweeteners, no dairy, yeast, wheat or gluten.
Sin azúcar o edulcorantes artificiales, no lácteos, levadura, trigo o gluten.
This is a joint bar, no dairy!
¡Esto es un bar, no una lechería!
Original Unverpackt is mainly a vegan store: No meat, no dairy products and no sweets.
Original Unverpackt es principalmente una tienda vegana: sin carne, sin lácteos y sin dulces.
They had no animal products. They had no dairy, no meat.
Ellos no tenían productos de origen animal, nada de lácteos, nada de carne.
As always, the New Vega One is gluten-free with no added sugar, no dairy or soy ingredients and no artificial colors, flavors or preservatives.
Como siempre, la Nueva Vega Uno es libre de gluten, sin azúcar añadido, no lácteos o la soja ingredientes y colorantes artificiales, sabores o conservantes.
Since there was no dairy herd there was no need for a bull and the very expensive bull met the same fate as the dairy cows.
Puesto que no había manada de vacas lecheras no había necesidad de un toro y el toro muy costoso resolvió el mismo sino que las vacas lecheras.
Dr. Crook recommends, no sugar, no dairy, no yeast, no wheat, writes one reader who regained his health.
El doctor Crook recomienda según palabras de un lector sano: no sugar, no dairy, no yeast, no wheat, es decir, no tomar ni azúcar, ni productos lácteos, ni levadura ni trigo.
They all have no trouble with osteoporosis, as well as about half of humanity, who consume virtually no dairy products and only have a small incidence of osteoporosis.
Ninguno de estos animales padece osteoporosis, como tampoco la mitad de la humanidad que prácticamente no consume lácteos y que no presenta más que ínfimas tasas de esta enfermedad.
Some nutritionists like Keri Glassman of nutritiouslife.com take issue with the no dairy to legumes rules and say that foods like greek yogurt, chickpeas, and lentils have their place in any healthy diet, and are especially important for vegetarians.
Algunos nutricionistas como Keri Glassman de nutritiouslife.com aseguran que cualquier plan alimenticio equilibrado debería permitir el consumo de yogur griego, garbanzos y lentejas, en especial para los vegetarianos.
I made a cake with no dairy.
Hice una torta sin lácteos.
Palabra del día
la miel