dar
¿Me diste una lección para que no dé lecciones? | So you taught me a lesson not to teach lessons? |
Apenas no dé la foto enmarcada tradicional sin embargo. | Don't just give the traditional framed photo though. |
Dile que no dé otro paso, Dexter. | Tell her not to take another step, Dexter. |
Se me ha pedido que no dé detalles. | I've been asked not to give details. |
¿Le ha pagado el alcalde para que no dé problemas? | Has the mayor been paying you to keep quiet? |
Que el Señor no dé esta gracia. | May the Lord grant us this grace. |
Resulta paradójico que la Directiva no dé margen de maniobra a la Comisión. | Paradoxically, the Directive does not give the Commission much room for manoeuvre. |
Apelo a la nueva Administración para que no dé totalmente por descontado este apoyo. | I appeal to the new administration not to take this support entirely for granted. |
Me dicen que no dé nada, que dé explicaciones, que dé argumentos. | They tell me not to give anything, just to give explanations and reasons. |
Apenas no dé para arriba en el difícil o los espacios inusuales que su cuarto de baño puede presentarle. | Don't just give up on the difficult or unusual spaces your bathroom may present to you. |
Que no dé guerra. | Make sure he doesn't act up. |
Una nota especial: no dé ayuda financiera personalmente a un ex-ofensor. | A special note: Don't give financial help personally to an ex-offender. |
Recomendamos que no dé a conocer información personal (p. ej. | We recommend that you do not give out personal information (e.g. |
¿Por qué no dé a su motor el refuerzo emocional que necesita? | Why not give your engine the emotional reinforcement it needs? |
Y una vez que no dé la posición, nos largamos. | And once she gives us the location, we'll be off. |
Vigila las escaleras, asegúrate de que no dé marcha atrás. | Watch the stairs, make sure he doesn't double back on me. |
Y usted, joven, ¡no dé ideas a mi hija! | And you, young man, do not give my daughter any ideas! |
EL PRESIDENTE: Simplemente responda a la pregunta y no dé un discurso. | THE PRESIDENT: Just answer the question and do not make a speech. |
Pero no dé para arriba - con el acné adolescente frente bastante real. | But do not give up - with teenage acne cope quite real. |
No quiero una verdad que no dé Vida. | I don't want a truth that doesn't give Life. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!