cruzar
Se les pide a los visitantes que no crucen estas líneas para evitar asustarlos. | Visitors are asked not to cross the lines, to avoid frightening the penguins. |
Mas no quiero asustar a nadie con eso, simplemente lo digo: ¿Por qué quieren que solo crucen los capitales y las mercancías y no crucen los seres humanos? | I do not want to scare anybody with this, I am just saying it: Why do they want only capitals and goods to cross and not human beings? |
Supongamos que los padres enseñan constantemente a sus hijos a que se laven las manos y los pies luego de jugar afuera; que no crucen la calle cuando la luz roja está encendida y que no vayan a lugares peligrosos. | Suppose parents teach their child to frequently wash their hands and feet after playing outside; not to cross the street when the red traffic light is on; and not to go to dangerous places. |
Se han seguido registrando cruces de las líneas de seguridad marítima (las prolongaciones mar adentro de la mediana de la zona de amortiguación, que se ha advertido a las embarcaciones, de ambas partes, por su propia seguridad, que no crucen). | Crossings of the maritime security lines—the seaward extensions of the median line of the buffer zone, which vessels of either side are advised, for their own safety, not to cross—have continued. |
Trenes de mercancías que no crucen una frontera entre Estados miembros | Freight trains not crossing a border between Member States |
Trenes de mercancías que no crucen un frontera entre estados miembros | Freight trains not crossing a border between member states |
Se podría construir barreras para que las panteras no crucen las rutas. | Build a fence so that a panther does not run out in the road. |
Sin embargo, la etapa no acaba hasta que las últimas ruedas no crucen la línea de meta. | Nevertheless, it's never over until the final wheel crosses the finish line. |
Salgan por la ventana del baño, no se detengan, no tomen el auto, no crucen. | Go through the bathroom window, don't stop, don't take your car, don't pass go. |
Personal encargado de trenes que no crucen fronteras estatales o lo hagan únicamente hasta localidades fronterizas | Staff working trains that do not cross state borders or do so as far as frontier locations |
Personal encargado de trenes que no crucen fronteras estatales o lo hagan únicamente hasta las localizaciones fronterizas | Staff working trains that do not cross state borders or do so as far as frontier locations |
Personal encargado de trenes que no crucen fronteras estatales o lo hagan únicamente hasta las «fronteras» | Staff working trains that do not cross state borders or do so as far as frontier locations |
Y aun cuando está en el semáforo, ella cuida que las personas no crucen cuando la señal es roja. | And even when in traffic, she sees to it that people do not cross the street when there is a red light. |
Cuando estén sentados no crucen las piernas, no se tiren en las sillas ni tomen posturas, no digamos inconvenientes, sino demasiado cómodas. | When you are seated, you should not cross your legs or adopt too much comfortable postures. |
Para los trenes de mercancías que no crucen un frontera entre Estados miembros la indicación de la cola del tren es una cuestión pendiente (véase el apéndice U). | For freight trains not crossing a border between Member States the train rear end indication is an open point (see Appendix U). |
Es la fuerza detrás de las huelgas de solidaridad sindical; una empresa puede encontrar reemplazos para sus propios trabajadores, pero aún necesita entregas por parte de conductores que no crucen las líneas de piquete. | It is the force behind union solidarity strikes; a company may be able to find replacements for their own workers, but still need deliveries by drivers who won't cross picket lines. |
Por esta razón, hemos hecho la enmienda relativa al artículo 7, cuyo propósito es simplemente que se permita utilizar los vagones de transporte de terceros países siempre y cuando no crucen la frontera común entre dos Estados miembros. | This is why we have tabled an amendment of Article 7, which simply aims at making it possible to use third country freight wagons for traffic, as long as they do not cross the border between two Member States. |
En momentos que una caravana de migrantes se dirige al norte a través de México, el presidente Trump está declarando una emergencia en la frontera, y prohíbe el asilo para los inmigrantes que no crucen la frontera a través de un punto de entrada oficial. | As a migrant caravan heads north through Mexico, President Trump is declaring an emergency at the border and is barring asylum for immigrants who do not cross the border through an official point of entry. |
No crucen el pie y la mano. | Do not cross a foot and a hand. |
No crucen al lado de día. | Don't cross to the dayside. |
