no consiguieron
- Ejemplos
Esta vez, algunos fueron localizados en una trocha y no consiguieron escapar. | This time some were located on a path and were unable to flee. |
Salieron y entraron en la barca, pero aquella noche no consiguieron nada. | So they went out and got into the boat but didn't catch a thing that night. |
¿Por qué los enormes esfuerzos internacionales no consiguieron la paz y una seguridad duradera en Congo? | Why have the massive international efforts failed to help Congo achieve lasting peace and security? |
Lo que no consiguieron lograr con las armas, lo están ahora tratando de conseguir con el chantaje económico. | What you failed to achieve with weapons you are now trying to achieve with economic blackmail. |
Esas comisiones no consiguieron que los autores respondieran de sus actos, y sus informes tampoco se han hecho públicos. | Commissions did not lead to perpetrators being held accountable, nor have their reports been made public. |
Los científicos no consiguieron ofrecer ninguna explicación lógica a estos sucesos. | Scientists could not offer any logical explanation of these events. |
Empezaron a barajar nombres pero no consiguieron llegar a un acuerdo. | They began to discuss names but couldn't reach an agreement. |
Lo llevaron al juicio y aún así no consiguieron nada. | You took him to court and you still didn't get anything. |
Quizás porque no consiguieron lo que estaban buscando la última vez. | Maybe 'cause they didn't get what they wanted last time. |
Me extrajeron una, pero no consiguieron sacar la otra. | They removed one, but couldn't get the other. |
Los mártires no consiguieron la gloria solo para sí mismos. | The Martyrs did not win glory for themselves alone. |
Hay dos oficiales de policía en Jamieson pero no consiguieron llegar. | There are two police officers at Jamieson, but they couldn't get through. |
Las partes no consiguieron ponerse de acuerdo sobre un mecanismo para aplicarlas. | The parties were unable to agree on an implementation mechanism. |
Sí, señor, no consiguieron una orden de registro. | Yes, sir, but they didn't get a search warrant. |
Hoy sabemos que no consiguieron tener las 3 Secciones requeridas. | Today, we know that they did not manage to have the 3 required Sections. |
Lo cual no consiguieron, pues los zapatistas reabrieron la entrada. | They did not achieve this because the Zapatistas re-opened the entrance. |
Era una forma diplomática de decir que no consiguieron ninguna concesión. | It was a diplomatic way of saying that they did not win any concessions. |
Sí, no consiguieron un móvil, la llevaron al hospital. | Yeah, they hadn't got a mobile, so they took her to the hospital. |
Algún prejuicio escondido, un trabajo que no consiguieron, alguna demanda. | Some bias in their background, a job they didn't get, a lawsuit. |
Los tipos que la trajeron no consiguieron meterla por la puerta. | The delivery guys couldn't get the refrigerator through the door. |
