compartir
Nuestra comunidad es sumamente diversa, y es muy probable que te encuentres con personas que sean distintas a ti o que no compartan tus creencias. | Our community is remarkably diverse and, chances are, you will encounter people who might not look like you or share your beliefs. |
Se les debe indicar a los niños que no compartan sus vasos y utensilios ya que están contaminados con saliva y pueden propagar los virus de persona a persona. | Children should be told not to share their cups and utensils because they are contaminated with saliva and can spread viruses from person to person. |
Probablemente no, dado que se espera que los miembros de la realeza no compartan públicamente sus opiniones políticas ni den pistas sobre cómo votar en las siguientes elecciones. | Probably not, given that members of the royal family are expected not to publicly express their political opinions or give a hint as to how they might vote. |
De este modo, los ciudadanos podrán defenderse contra los argumentos que no compartan a lo largo del proceso de evaluación y mantener una opinión distinta de la de la autoridad competente. | This is to make it possible for the citizens to defend any grounds they may have for dissent throughout the judgment process and uphold an opinion which is different from that of the competent authority. |
Somos un empleador de igualdad, OMEGA Engineering es un empleador ético y pedimos a los candidatos que no compartan la información confidencial acerca de otras organizaciones, incluyendo su actual empleador durante cualquier entrevista de trabajo en nuestra organización. | OMEGA Engineering, Inc. is an ethical employer and we ask candidates not to share confidential information about other organizations, including their current employer, during any interview for a position within our organization. |
Somos un empleador de igualdad, OMEGA Engineering es un empleador ético y pedimos a los candidatos que no compartan la información confidencial acerca de otras organizaciones, incluyendo su actual empleador durante cualquier entrevista de trabajo en nuestra organización. | OMEGA Engineering, Inc. is an ethical employer and we ask candidates not to share confidential information about other organizations, including their current employer, during any interview for a position within our organization.Our exciting growth creates new opportunities at OMEGA! |
Se ruega a los huéspedes que no compartan el código de la puerta. | Guests are kindly asked to not share the door code. |
No debe prestarse ningún apoyo a quienes no compartan este objetivo. | No support must be given to those who do share this objective. |
¿Tienen temas similares aunque no compartan un tema común? | Do they have similar themes although they do not share a common topic? |
¡Ella dijo, "no compartan respuestas"! | She said, "don't share answers"! |
No saques a colación la religión ante extraños o personas que no compartan tu religión. | Don't bring up religion to total strangers or people who don't share your religion. |
Es una lástima que algunos Estados no compartan este planteamiento con el mismo entusiasmo. | It is a pity that some nation states do not feel as strongly. |
Haga dormir al bebé en la misma habitación que usted, pero no compartan la cama. | Have your baby sleep in the same room as you do, but do not share your bed. |
Todos somos culpables de que algunos ciudadanos de la UE no compartan esa opinión. | We are all to blame for the fact that not all EU citizens share this opinion. |
Trata de asegurarte de que tus Pokémon no compartan más de un par de debilidades en cuanto al tipo. | Try to make sure your Pokémon don't share more than a couple of type weaknesses. |
Aunque puede que no compartan su pasión desenfrenada por la venganza, sus aliados se inspiran en su fanatismo en combate. | Although they may not share her undying passion for revenge, allies do draw on her fanaticism in combat. |
La política de la policía requiere que no compartan celda con los adultos y que se los vigile estrechamente. | Police policy requires that they do not share cells with adult prisoners, and that they are closely monitored. |
Las políticas de la policía requieren que no compartan celda con presos adultos y que sean objeto de una estrecha supervisión. | Police policy requires that they do not share cells with adult prisoners, and that they are closely monitored. |
En el caso de tener en un mismo servidor, dos instalaciones de Apia, es importante que ambos no compartan los puertos. | In the event of having in the same server, two installations of Apia, it is important that they don't share ports. |
Los Regalos se pueden hacer en cualquier momento mientras que los jugadores no compartan la conexión a internet (Ver 2. | Settlement donation Gifts can be made at any time, as long as the players do not share an internet connection (see 2. |
