Resultados posibles:
coger
Bueno, no cojas frío y dile a Lane que la veré luego. | Well, keep warm and tell Lane I'll see her later. |
No cojas tu coche, vendré a buscarte. | Leave your car, I'll pick you up. |
No cojas a mi hija, ¡no! | Stop taking my daughter, no! |
No cojas el teléfono ni abras anadie. | Don't let anyone in. Where are you going? |
Pero no cojas mi inversión y te pires con ella. | But don't take my investment and run off with it. |
Que tengas un buen día y no cojas nada de extraños. | Have a good day and don't take anything from strangers. |
Pero no cojas nada más o no tendremos suficiente espacio. | But don't take any more or there won't be enough room. |
Pero no cojas nada del puesto que está por allí... | But do not get anything from the stand that is over there... |
Si no quieres hacer negocios, no cojas el dinero. | You don't want to do business with me, don't take the money. |
Una diferencia es que tu no cojas mis llamadas. | A different you might not take my calls. |
Pero no cojas nada sin avisarme antes, ¿de acuerdo? | Just don't pick up anything unless you get me first, OK? |
Y no cojas flores, no te las has ganado. | Oh, and don't pick the flowers you won't win. |
Bien seca, para que no cojas frío. | Get her nice and dry, so she won't take cold. |
No hagas las maletas, no cojas nada, solo vayámonos. | Don't pack, don't take anything, let's just go. |
¡Y no cojas nada que no sea tuyo! | And don't take nothing that don't belong to you, either! |
Emil... Te he dicho que no cojas el coche. | Emil, I told you not to bring that. |
No bebas mucho. Y no cojas frío. | Don't drink too much, and don't get a chill. |
Sírvete tú misma, no cojas el verde. | Help yourself, just don't have the green. |
He dicho que no cojas el dinero. | I said do not take the money. |
Mira, no cojas la idea equivocada. | See, don't get the wrong idea. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
