no cojáis
-don't take
Imperativo negativo para el sujetovosotrosdel verbocoger.

coger

Ahora, no cojáis nada que sea demasiado pesado para vosotros.
Now, don't take anything that's too heavy for you.
Ahora, no cojáis nada que sea demasiado pesado para vosotros.
Now, don't take anything that's too heavy for you.
Al principio -incluso en los pujas- no cojáis ningún regalo ni dinero.
In the beginning, even in the pujas, don't take any presents or money.
Excepto tal vez no cojáis esta.
Except maybe don't take this one.
Por favor, no cojáis a mi hijo.
Please don't take my son.
Primero trescientas personas; no cojáis nada de dinero, excepto para la sala u otros gastos, pero no cojáis nada para vosotros.
First three hundred people you don't take any money, except for the hall or except for other expenses.
Primero trescientas personas; no cojáis nada de dinero, excepto para la sala u otros gastos, pero no cojáis nada para vosotros.
First three hundred people you don't take any money, except for the hall or except for other expenses. But you don't take any money for yourself.
Estoy más allá del pecado, pero en vuestra presencia no hago nada así para que no cojáis alguna de estas cosas, porque esa es mi cualidad.
But I see to it that I do not do anything like that in your presence, so that you do not get one of these things, because that is my quality.
¡No cojáis a mi niña! Está llorando mucho.
Don't take my baby! She's crying a lot.
¡No cojáis mis cartas!
Don't take my letters!
No cojáis la siguiente salida que indica Spéracèdes y Saint François (Boulevard Emile Zola).
Do NOT take the road just before that, which heads for Spéracèdes and Saint François (Boulevard Emile Zola).
¡No cojáis a mi niña!
Don't take my baby!
¡No cojáis prisioneros!
Take no prisoners!
Palabra del día
el guion