no cene
Imperativo negativo para el sujeto usted del verbo cenar.

cenar

El que no cene contigo no quiere decir que cene sola.
Just because I'm not dining with you doesn't mean I have to eat alone.
¡No cene con él!
Oh, don't have dinner with him!
Bueno, una vez no cené hasta algo así como las 9:00.
Well, once I didn't have dinner till, like, 9:00.
Lo cierto...es que yo todavía no cené.
The truth... is that I have not had dinner.
No cené en la mesita de café.
I didn't eat on the coffee table.
Fue por eso que no cené.
That's why I skipped dinner.
Ayer no cené para esto.
I skipped dinner last night for this.
Anoche no cené con nadie.
I didn't have any dinner with any man.
No cené anoche.
I didn't eat dinner last night.
No cené por culpa de esto.
I missed dinner for this.
Bien, yo no cené.
Come on. I didn't have dinner.
No cené. Tengo hambre.
I haven't had any dinner.
Comí unos entremeses, pero no cené de verdad.
I ate some bar snacks, but I never really had a proper dinner.
Comí unas galletas con queso de refrigerio pero todavía no cené.
I ate some cheese and crackers as a snack, but I haven't had dinner yet.
¿Qué cenaste anoche, Julia? - Anoche no cené.
What did you have for dinner last night, Julia? - I didn't have dinner last night.
Al final de la comida, estábamos hartos a más no poder. Yo esa noche no cené.
By the end of the meal we were as full as can be. I didn't have dinner that night.
Palabra del día
la guirnalda