celebrar
Es mejor que no celebremos ninguna cumbre, como ocurre con Estados Unidos. | Let us have one summit, as we do with America. |
Pero no celebremos demasiado pronto. | But let us not rejoice too soon. |
Es triste que no celebremos nunca la Nochebuena juntos. | We never celebrate Christmas together. |
Por lo tanto, no celebremos nada esta noche. | We really won't celebrate tonight. |
El motivo aducido para que no celebremos dicho debate aquí es que la Comisión de Asuntos Exteriores va a celebrar uno. | The reason given why we should not hold such a debate here is that one will be held in the Committee on Foreign Affairs. |
Por lo tanto, la propuesta, que cuenta con el apoyo de la mayoría de los grupos, es que no celebremos la votación este jueves. | So the proposal, supported by a majority of groups, is that we do not have a vote this Thursday. |
Es un escándalo que no celebremos este debate en un momento acorde con la importancia de los informes que estamos debatiendo. | It is a scandal that we are not having this debate at a time that would do justice to the importance of the reports that we are discussing. |
Sin embargo, recomiendo insistentemente que no celebremos aquí, en el Parlamento Europeo, un debate fundamental sobre procedimientos judiciales en curso en estos momentos. | However, I would urgently advise, at this point, that we do not make legal proceedings currently under way the subject of a fundamental discussion here in the European Parliament. |
Señor Presidente, en primer lugar me entristece que no tengamos una resolución ante nosotros esta noche y que no celebremos una votación sobre este asunto concreto. | Mr President, first of all I am saddened that we do not have a resolution before us tonight and that we do not have a vote on this particular subject. |
Mi propuesta es por tanto que no celebremos este debate ahora, sino a partir de la comunicación que presentará la Comisión lo antes posible después del cierre de la Conferencia Intergubernamental. | My suggestion is thus that we do not have this debate now, but later when we have the communication which the Commission will be producing as soon as possible after the end of the Intergovernmental Conference. |
No celebremos tu boda a distancia porque no hay ninguna entre nosotros. | Let us not celebrate your wedding from a distance, for there is none between us. |
No celebremos muy pronto, amigos. | Let's not celebrate too early, you guys. |
