no c

Aprobado por la Comisión mediante Decisión no C (2000) 2904, de 29 de septiembre de 2000.
Approved by Commission Decision C(2000) 2904 of 29 September 2000.
No c de momento' es la sensación de que otra vez Tara, obviamente se salva de bastian contrario/portador de la moral de la Colonia.
For no moment c' is the feeling that again Tara, that is obviously saved from bastian contrary/bearer of morality of the colony.
¿La iluminación está bien distribuida?? sí? no c.
Is the lighting distributed evenly?? yes? no c.
¿Si Ud. no estuviera familiarizado con este lugar, le sería fácil encontrar el camino?? sí? no c.
If you weren't familiar with this place, would it be easy to find your way around?? yes? no c.
En nuestra cultura, por desgracia, creo que la may oría de nosotros no c reemos que somos lo suficientemente dignos porque nuestro valor debe ser ganado constantemente.
In our culture, sadly, I think most of us believe we are not enough because our worth needs to be constantly earned.
Si se lograría ó no c! experimento, no es dfl gran importancia para nuestra argumentación; porque se cambian las condiciones de vida por el mismo experimento.
Whether or not the experiment would succeed, is not of great importance for our line of argument; for by the experiment itself the conditions of life are changed.
He intentado insertar un bordado sobre tela Aida pero no c 'había nada que hacer: el marco exterior no quiere presentar en el interior, a la vuelta de la lona.
I tried to insert a Aida embroidery on cloth but not c 'was nothing to be done: the outer frame does not want to lodge on the inside, at the turn of the canvas.
¿A qué hora es la película? - no c.
What time's the movie? - idk.
Sí c No c ¿Está usted trabajando actualmente?
Yes c No c Are you currently working?
En la sección llamada Scratch Disks; verifique que D:\ es el que marcó como activo, no C:\.
In the section called Scratch Disks; verify that D:\ is the one checked as active, not C:\.
No c´è ningún otro remedio.
There's no other choice.
Caso de ayuda estatal no C 49/2006 — Remuneración pagada por la distribución de productos financieros postales de ahorros.
State aid measure No C 49/2006 – Remuneration paid for the distribution of postal savings financial products.
«directrices estratégicas»: el marco de intervención del Fondo, tal como ha sido adoptado por la Decisión de la Comisión no C (2007) 3926,
‘strategic guidelines’: the framework for intervention by the Fund, as adopted by Commission Decision No C(2007) 3926,
Sí c No c En caso afirmativo, enumere las horas por semana Nombre del empleador ¿Está cursando estudios actualmente?
Yes c No c If yes, number of hours per week Name of Employer Are you currently attending school?
Los asistentes fueron invitados a una mesa redonda de Chicago, líderes culturales, Jamila Woods, No C, Lil Rel, Justin Cunningham y Lupe Fiasco.
Attendees were invited to a round table of Chicago, cultural leaders, Jamila Woods, Not C, Lil Rel, Justin Cunningham, and Lupe Fiasco.
No c. porque se ha sentido ansioso, nervioso, tenso, asustado, aterrorizado o como si algo malo fuera a suceder?
Yes No c. with feeling very anxious, nervous, tense, scared, panicked or like something bad was going to happen?
A) Definitivamente no C) No estoy seguro/segura E) Definitivamente lo haré B) Probablemente no D) Probablemente lo haré F) No aplicable A91.
A) Definitely not C) Not sure E) Definitely will B) Probably not D) Probably will F) Not applicable A91.
Sí c No c En caso afirmativo, ingrese el monto si lo conoce $ La información presentada aquí es exacta a mi leal saber y entender.
Yes c No c If yes, enter amount if known $ The information submitted here is accurate to the best of my knowledge.
Mediante carta de 4.5.2005, la Comisión informó a Bélgica de la decisión de ampliar el procedimiento no C 53/03 incluyendo la nueva información notificada.
By letter dated 4 May 2005 the Commission informed Belgium of its decision to extend proceeding No C 53/03 to cover the new information notified.
Esta Decisión la envió a Alemania, los Países Bajos y Bélgica el mismo día: los procedimientos se registraron con los no C 67/03, C 68/03 y C 69/03, respectivamente.
The decision was sent to Germany, the Netherlands and Belgium the same day; the procedures were registered under Nos C 67/03, C 68/03 and C 69/03 respectively.
Palabra del día
tallar