no apto

La tercera droga hace el corazón no apto para trasplantes.
The third drug renders the heart unsuitable for transplant.
Bueno, podemos probar que eres un padre no apto.
Well, we can prove that you're an unfit parent.
Instrucciones de lavado: Lavar a mano, no apto para lavavajillas.
Washing instructions: Wash by hand, unsuitable for dishwashers.
Me habria hecho no apto para servir en la guerra.
I would have been unfit to serve the war.
Tiene un trabajo definitivamente no apto para impresionables.
He has a job that's definitely not for the squeamish.
Cualquiera de estas razones puede dejar el material no apto para su reutilización.
Any of these can render the material unsuitable for re-use.
Declarado no apto para el servicio por motivos psíquicos.
Declared unfit for service for psych reasons.
¿Existe una disputa sobre si 1 de ustedes es un padre no apto?
Are there contentions that1 of you is an unfit parent?
Puede incluir contenido no apto para niños.
May contain content inappropriate for children.
Después de la compra, ocurrió un accidente que hizo al animal no apto para Qurbani.
After purchasing it, an accident occurred which rendered the animal unfit for Qurbani.
Usted puede sentirse enteramente no apto para esta tarea, pero comience a recopilar la información ahora.
You may feel wholly inadequate to the task, but start gathering information now.
Un descenso no apto para cardíacos, desde luego.
Not for the faint of heart, this descent.
Estuche original Oakley con capacidad para una gafa de graduado.Estuche pequeño, no apto para gafas de sol.
Oakley original box with capacity for a graduated glass.Case small, unsuitable for sunglasses.
Más al norte, el aire es seco y por lo tanto, no apto para la industria maderera.
Farther north, the climate becomes dry and therefore unsuitable for timber production.
A menudo se trata de material que hubiera sido considerado no apto para bonsái hace algunos años.
Often this is material that would have been considered unfit for bonsai some years ago.
¿Quieres que me declaro no apto, así que él está fuera de la imagen.
You want me to declare him unfit, so he's out of the picture.
Nació en un barrio no apto para niños: Corrientes y Callao, en 1963.
He was born in a neighborhood unsuitable for children: the corner of Corrientes and Callao, in 1963.
Un litro del producto, no apto para uso médico, se puede comprar por unos 50 reales.
A liter of the product, unfit for medical use, can be bought for about 50 reals.
Se informó a la WPK (véase sección I) de que posiblemente se había elegido a un auditor no apto.
The WPK (see section I) was informed that possibly an ineligible auditor was elected.
Es un mundo nuevo no apto para las masas ni para los monoteístas que no pueden escapar de una dimensión.
It is an unfit new world for the masses or monotheists that cannot escape from a dimension.
Palabra del día
la aceituna