no apta

Popularity
500+ learners.
La niñera fue declarada no apta, Pero eso no es todo.
The nanny was declared unfit, but that's not all.
En 1881, fue considerada no apta para el servicio.
In 1881, she was deemed unfit for service.
Aquí la vida es asombrosa, pero no apta para cardiacos.
Life here is amazing, just not for the faint of heart.
El doctor entonces me pronunciado no apta para trabajar con el público.
The doctor then pronounced me unfit for working with the public.
La carne será declarada no apta para el consumo humano si:
Meat is to be declared unfit for human consumption if it:
¿Sigues considerándome una bestia no apta para la sociedad?
And you still regard me as a beast unfit for human society?
Lo siento, has sido declarada no apta para trabajar.
I'm sorry, you were judged unfit for work.
La carne infectada por Cysticercus deberá declararse no apta para el consumo humano.
Meat infected with cysticercus is to be declared unfit for human consumption.
Harinas, piezas y pellas de carne no apta para el consumo humano; chicharrones
Flours, meals and pellets of meat or meat offal unfit for human consumption; greaves
Si se me considera no apta para criar a mi hijo, ¿qué puedo hacer?
If I am deemed unfit to raise my child, what can I do?
Te prestamos servicio en cualquier tipo de vía (apta/ no apta) de uso común.
We provide you service in any type of via (suitable / unsuitable) of common use.
Harinas, piezas y pellas de carne no apta para el consumo humano; chicharrones
Flours; meals and pellets of meat or meat offal unfit for human consumption; greaves
Los últimos 400 metros son sobre pista no asfaltada, no apta para automóviles muy bajos.
The last 400 metres are on an unpaved road unsuitable for low-clearance cars.
Servicio no apta para Menores de Edad.
Service unfit for Minors.
Posteriormente el estatus de esta lengua cambió hacia su estigmatización como lengua no apta para la ciencia.
Then this language became stigmatized, as it was considered unfit for science.
De lo contrario, el agua será no apta para beber, y solo puede ser utilizado para uso doméstico.
Otherwise, the water will be unsuitable for drinking, and only can be used for household purposes.
La carne de los équidos en los que se haya detectado el muermo deberá ser declarada no apta para el consumo humano.
Meat from horses in which glanders has been diagnosed are to be declared unfit for human consumption.
Al parecer, nuestra casa es considerada "no apta para habitación humana", pero digo, ¿no debería ser esa nuestra decisión?
Apparently, our house is deemed "unfit for human habitation, " but, I mean, shouldn't that be our judgment?
Durante el proceso de cloración, habrá más cloro en tu suministro de agua que en una alberca, volviéndola no apta para su consumo.
During the chlorination process there is more chlorine in your water supply than a swimming pool, making it unsafe to consume.
Del área total evaluada el maíz presentó las siguientes aptitudes físicas: apta 2.3%, moderada 28.2%, marginal 50.3% y no apta 19.2%.
Out of the total area evaluated, maize displayed the following physical aptitudes: adequate 2.3%, moderate 28.2%, marginal 50.3% and inadequate 19.2%.
Palabra del día
el aguacero