no alcohólico

Den la preferencia no alcohólico, o las bebidas bajas en alcohol.
Give preference to nonalcoholic, or low alcohol drinks.
Esto es gracias a tu padre no alcohólico.
This is compliments of your non-alcoholic father.
De las bebidas es posible incluir en el menú 1-2 alcohólico, también 1 no alcohólico.
From drinks it is possible to include the alcoholic, and also 1 nonalcoholic in the menu 1-2.
Las bebidas alcohólicas dan en seguida en las botellas abiertas, he aquí no alcohólico — en las garrafas.
Alcoholic beverages give at once in open bottles, and here nonalcoholic—in decanters.
El producto es un líquido no alcohólico, aromatizado y coloreado, usado como complemento alimenticio tras su dilución.
The product is a non-alcoholic, aromatised, and coloured liquid that is used as a food supplement after dilution.
El programa presenta entrevistas con alcohólicos en recuperación e incluso con uno de los custodios de Clase A (no alcohólico) de la India.
The show features interviews with recovering alcoholics, including one of India's Class A (nonalcoholic) trustees.
El pack no alcohólico cuesta 300 SEK mientras el alcohólico va de 995 SEK a 1500 SEK para el exclusivo.
The non-alcoholic pack costs 300 SEK while the alcoholic goes from 995 SEK to 1500 SEK for the exclusive one.
El Dr. John L. Norris, director médico de Eastman Kodak y custodio no alcohólico de A.A. desde 1948, es elegido presidente de la Junta de Servicios Generales.
Dr. John L. Norris, the medical director of Eastman Kodak and a nonalcoholic trustee of A.A. since 1948, becomes chairman of the General Service Board.
El Dr. William E. Flynn, M.D., en aquel entonces custodio no alcohólico de la Junta de Servicios Generales de A.A., fue el que aceptó el premio en representación de Alcohólicos Anónimos.
Accepting the award for Alcoholics Anonymous was William E. Flynn, M.D., then a nonalcoholic trustee on A.A.'s General Service Board.
El Dr. Bernard Smith (no alcohólico), antiguo presidente de la Junta de la Fundación Alcohólica (hoy en día Junta de Servicios Generales), aceptó el premio en nombre de Alcohólicos Anónimos.
Mr. Bernard Smith (nonalcoholic), former chairman of the Board of the Alcoholic Foundation (now the General Service Board), accepted the award on behalf of Alcoholics Anonymous.
El honorable Dr. Rogelio R. Flores, L.L.D., J.D., juez de la Corte Suprema de Santa Barbara, California, ha sido designado Custodio Clase A (no alcohólico) de la Junta de Servicios Generales de Alcohólicos Anónimos.
The Hon. Rogelio R. Flores, L.L.D., J.D., a Superior Court judge in Santa Barbara, Calif., has been elected a Class A (nonalcoholic) trustee of the General Service Board of Alcoholics Anonymous.
El vino no alcohólico me supo a jugo.
The nonalcoholic wine tasted like juice to me.
Con base en pruebas limitadas, algunos pacientes con hígado graso no alcohólico (HGNA) presentarán EHNA o cirrosis.
Based on limited evidence, some patients with NAFL will develop NASH or cirrhosis.
Lipogénesis alterada que se produce en presencia de insuficiencia hepática y la RI periférica también contribuyen al desarrollo de hígado graso no alcohólico.
Altered lipogenesis that occurs in the presence of hepatic and peripheral IR also contribute to the development of NAFLD.
Uno de los factores más importantes que contribuyen al desarrollo de hígado graso no alcohólico es la resistencia a la insulina en el hígado.
One of the most significant contributing factors to the development of NAFLD is insulin resistance in the liver.
En particular, el TNF-a se sabe que causa resistencia a la insulina, como se describió anteriormente en la sección de hígado graso no alcohólico (ver también Funciones de la Insulina).
In particular, TNF-a is known to cause insulin resistance, as described above in the NAFLD section (also see Insulin Functions page).
Producto no alcohólico con gran poder calmante e hidratante, para pieles secas y ajadas, consigue una limpieza completa dejando la piel preparada para recibir el producto hidratante, nutritivo o regenerante que ha de aplicarse a continuación.
Non alcoholic product with great painkiller and moisturizing power, for dry skin, it getting a complete cleaning and readying the skin to receive the moisturizing product, nutrition or regenerating that should be apply then.
El daiquiri no alcohólico sabe mejor que el que tiene alcohol.
The nonalcoholic daiquiri tastes better than the one that has alcohol in it.
Palabra del día
la capa