no alcanzo a ver
- Ejemplos
No es fácil rascarse, no alcanzo a ver nada. | It's not easy to scratch, I don't see anything. |
Pero, verás, yo no, no alcanzo a ver eso ahora. | But, you see, I, I can't see that right now. |
Es un patrón... un patrón que yo... no alcanzo a ver. | There's a pattern... there's a pattern that I... can't see. |
Todavía no alcanzo a ver un problema. | I'm still failing to see a problem. |
Espera, no alcanzo a ver bien. | Wait up, I can't even see. |
Déjeme ver... no alcanzo a ver. | Now let me see. I can't see. Get in the light. |
Aún así no alcanzo a ver. | I still can't see. |
Que no alcanzo a ver. | It's not visually accessible to me. |
Y mientras haya consenso de dos personas adultas, no alcanzo a ver nada malo en ello. | And as long as it's two consenting adults, I guess I don't see the harm in it. |
No hay torre de guardia, no hay punto de control, y no alcanzo a ver nada en esas calles. | There's no guard tower, there's no checkpoint, and I can't see into those streets. |
Envidio a tu padre... por todos sus buenos amigos, Lady Stark, pero no alcanzo a ver el prop—sito de esto. | I envy your father all his fine friends, Lady Stark, but I don't quite see the purpose of this. |
Sin embargo, como ya he dicho, no alcanzo a ver ninguna relación entre la pregunta complementaria y la pregunta que efectivamente se había formulado. | But, as I said, I cannot see that the supplementary has any relevance to the actual question. |
Más allá de esta consideración, yo no alcanzo a ver qué sentido tienen los puntos 10 y 11, por ejemplo, en el contexto de la presente la resolución. | Independent of this I find it hard to see what sense, for example, points 10 and 11 make in this resolution. |
Estas personas representan el mayor grupo de trabajadores en los Estados del Golfo, y no alcanzo a ver cómo les protege este Acuerdo de Libre Comercio. | Of course, these people make up the majority of the workforce in the Gulf States, and I do not see how in any sense they are protected by this free trade agreement. |
Su pregunta no me hace gracia aquí, con esa luz en la cara hablando con un desconocido, que no alcanzo a ver. | I don't think that's a question I want to hear when I'm standing out here with a light shining in my face talking to someone I don't know, that I can't see. |
Fascínese. Hágase preguntas tales como: ¿Por qué es esto así?, ¿cómo funciona?, ¿qué lo anima?, ¿es esto todo lo que es o hay algo más que no alcanzo a ver? | Ask yourself questions such as: Why is this like this?, how does it work?, what animates it?, is this all there is or is there something more I'm not able to see? |
Si no alcanzo a ver a Mariano esta noche, dile hola de mi parte. | If I don't manage to see Mariano tonight, say hi from me. |
No alcanzo a ver si usted tiene tarjeta o no. | I cannot see whether or not you have a card. |
No alcanzo a ver dónde nos lleva todo esto | I fail to see where you're taking all this. |
No alcanzo a ver lo que nos trae. | I fail to see what he brings us. |
