no alíen
- Ejemplos
No alien technology has been given to mankind by aliens. | Ninguna tecnología extraterrestre ha sido entregada a la humanidad por extraterrestres. |
It was a road accident and there was no alien involved. | Fue un accidente vial y no había extraterrestres involucrados. |
Is this what you do when there's no alien in the room? | ¿podriais hacer esto cuando no hubiese aliens en la habitación? |
So far, no alien resistance. | Hasta el momento, no hubo resistencia alienígena. |
So far, no alien resistance. | Hasta ahora, no ha habido resistencia alienígena. |
Well, you're no alien. | Tú no eres alienígena. |
No alien technology was ever given to the US military as this is against the rules, but before they found that out they were in love with the Service-to-Self aliens and their promises of power. | Nunca se llegó a entregar tecnología extraterrestre a los militares de los Estados Unidos, puesto que esto va contra las reglas. Pero ellos muy pronto se dieron cuenta de que se habían enamorado de los extraterrestres de Servicio-a-Sí-Mismo y de sus promesas de poder. |
No alien living within the provisions of the law would be expelled. | Ningún extranjero que vive con arreglo a la ley será expulsado. |
This is no alien creature, Doctor. | No es una criatura ajena, Doctor. |
I mean, alien or no alien, man's legs look like that. | Quiero decir, extraterrestre o no, las piernas de un hombre no se ven así. |
There is no alien based race. | No hay una raza basada en orígenes extraterrestres. |
I am no alien. | No soy ningún alienígena. |
To your best knowledge, no alien life-forms have set foot on the planet Earth. | Entonces, que usted esté al tanto, ninguna forma de vida extraterrestre ha puesto un pie en el planeta Tierra. |
I participated in this as well at times, and I'm no alien, just a wounded human being. | Yo he participado en esto también a veces, y tampoco soy un alien, solo un ser humano herido. |
There's no alien. There's nothing mystical about that game. | El juego no es un mapa del Área 51, no hay ningún alien, no hay nada mítico en este juego. |
But let us at last understand that within this piece of gold, there can be absolutely no alien material alloyed! | ¡Pero hay que comprender por fin que en el seno de este bloque de oro, no puede tener allí ninguna materia extranjera aliada! |
There was no alien in asylum in the diplomatic missions in Santiago, and there were only 9 Chileans in asylum, all in the Italian Embassy. | No había ningún extranjero asilado en las misiones diplomáticas en Santiago, y quedaban solamente 9 chilenos asilados, todos en la Embajada de Italia. |
Note: written Nov 15, 1995 No alien/human activity occurs without humans first giving The Call, but in the case of military involvement with aliens this can be confusing. | No hay una actividad humana/alienigena que ocurra sin que los humanos previamente realicen La Llamada, pero en el caso de implicaciones militares con los alienígenas esto puede ser confuso. |
We have stated that no alien technology was given to humans, despite the many assertions by humans wanting to aggrandize themselves or wanting to intimidate the common man. | Nosotros hemos declarado que nada ha sido entregado a los humanos, a pesar de las muchas declaraciones proferidas por humanos que desean engrandecerse a sí mismos, o que desean intimidar al hombre corriente. |
No alien is expelled unless, following a thorough study of his case, it has been fully ascertained that his presence in Syria would constitute a source of danger or concern for the country. | Solo se procede a la expulsión de un extranjero una vez estudiado a fondo su caso, y cuando se llega al pleno convencimiento de que su presencia en Siria es fuente de peligro o preocupación para el país. |
