no ajuste
-don't adjust
Imperativo negativo para el sujetousteddel verboajustar.

ajustar

El desempleo, un costo del ajuste. Y la inflación, un costo del no ajuste.
Unemployment is a cost of adjustment and inflation a cost of non-adjustment.
Modo de baja latencia: Sí, SÍ su procesamiento especial, solo un retardo en las líneas de visión, llamado latencia cero, por favor no ajuste la imagen durante este modo.
Low Latency Mode: Yes, YES its special processing, only a view lines delay, so called zero latency, please no image adjustment during this mode.
Cuando uno comienza espontáneamente a cuestionar, a investigar y descartar los valores falsos que las religiones y la sociedad han establecido, despierta esa inteligencia única, la cual es acción cooperativa, no ajuste compulsivo, servil.
When you begin voluntarily to question, to investigate and discard the false values which religions and society have established, you awaken that unique intelligence which is creative co-operation, and not compulsory, slavish adjustment.
Una reconstrucción realizada entre campañas que no entrañe ninguna modificación significativa de la tecnología o los requisitos del horno, que no ajuste considerablemente el armazón del horno y que apenas modifique las dimensiones del mismo.
A rebuild between campaigns without a significant change in furnace requirements or technology and in which the furnace frame is not significantly adjusted and the furnace dimensions remain basically unchanged.
E AVISO: No ajuste excesivamente las mangueras de combustible a los accesorios para evitar que se dañe la bomba de cebado o la caja del filtro.
E CAUTION: Do not over tighten the fuel hoses to the fittings to avoid damage to the Priming Pump or filter housing.
Una silla que no ajuste bien puede ser peligrosa.
A seat that fits poorly can be dangerous.
Este es el único valor respaldado - no ajuste esta directiva.
This is the only supported value, so do not adjust this policy.
Y no se lo preguntaré hasta que no ajuste cuentas con él.
And I can't ask until I square things off with him.
Frecuencia cardíaca absoluta, no ajuste.
Absolute heart rate, not adjusting.
No, no, no ajuste nada.
No, no, don't adjust anything.
Ajuste la presión final de sujeción, no ajuste demasiado para evitar daños a la bicicleta.
Adjust final clamping pressure, to avoid damage to bike, do not over tighten.
Sin embargo, no ajuste la dosis de su medicamento sin antes consultar con su proveedor de atención médica.
However, do not adjust the dose of your medication without consulting your healthcare provider.
Si bien se utilizó un factor de corrección en el análisis final, es posible que este no ajuste el análisis lo suficiente.
Although a correction factor was used in the final analysis, this may not adjust the analysis sufficiently.
Yo digo que tal autodisciplina, tales prácticas, este continuo ajuste o no ajuste a un patrón, a una norma, no libera a la mente.
I say that such self-discipline, practice, this continual adjustment to a pattern or not adjusting to a standard, does not free the mind.
Los funcionarios contratados para prestar servicios limitados a una misión en particular reciben dietas por misión, pero no ajuste por lugar de destino ni prestación por movilidad y condiciones de vida difíciles.
Staff recruited for service limited to a specific mission receive MSA but do not receive post adjustment or mobility and hardship allowance.
Es de destacar que las reflexiones que aquí se proponen ponen en evidencia el posicionamiento profesional que, como es sabido, deben ser apoyadas por una teoría, aunque no ajuste a ella de forma mecanicista.
The reflections proposed here put in evidence the professional positioning, which must be supported by a theory, though not cling to it mechanically.
Cuando encienda el equipo de aire acondicionado, no ajuste el termostato a una temperatura inferior a la deseada: no enfriará más rápido y resulta un gasto innecesario de consumo eléctrico.
When you turn on your air conditioning unit, do not adjust the thermostat to a temperature lower than that desired: it will not cool more quickly and will result in unnecessary electricity consumption.
Esta cuestión no se había planteado anteriormente porque, con el régimen vigente hasta julio de 2009, el personal internacional de servicios generales cobra dietas por misión pero no ajuste por lugar de destino.
This issue had not previously arisen because under the regime in effect until July 2009, international General Service staff are in receipt of mission subsistence allowance, not post adjustment.
Siempre he señalado que cuando analizamos las medidas fondomonetaristas en nuestro país, nos quejamos del costo social del ajuste, pero también debemos preguntarnos cuál es el costo social del no ajuste.
I've always pointed out that we complain about the social costs of the IMF's adjustment when we analyze its measures in our country, but we must also ask ourselves about the social costs of not adjusting.
No ajuste el ángulo del sistema de foco.
Do not adjust the angle of the focuser.
Palabra del día
el guion