no accedan
-don't agree
Imperativo negativo para el sujetoustedesdel verboacceder.

acceder

Los usuarios se bloquean de manera automática e inmediata para que no accedan de forma accidental o intencional a servicios y dominios maliciosos.
Users are automatically and immediately blocked from accidentally or intentionally accessing malicious domains and services.
Aquí puedes bloquear a usuarios para que no accedan a tu página de Facebook, a tu contenido, o no te añadan como amigos.
Here you can block a user from accessing your Facebook page, any of your content, or adding you as a friend.
Por otra parte, el régimen se asegura de que no accedan a Internet los opositores políticos y los periodistas independientes, para quienes comunicar con el extranjero resulta un verdadero calvario.
The regime also ensures that there is no Internet access for its political opponents and independent journalists, for whom reaching news media abroad is an ordeal.
Por otra parte, el régimen se asegura de que los opositores políticos y los periodistas independientes no accedan a Internet. Para éstos últimos, comunicar con el extranjero es un auténtico calvario.
The regime also ensures that there is no Internet access for its political opponents and independent journalists, for whom reaching news media abroad is an ordeal.
Conservamos la información personal de la que disponemos sobre el usuario aplicando las medidas técnicas apropiadas teniendo en cuenta el tipo de datos que son tratados en cada caso, lo cual garantiza que terceros no accedan a los mismos.
We retain the personal information we have about the user by applying the appropriate technical measures taking into account the type of data that are processed in each case, which ensures that no third party access to them.
Y no vayas a resolver nada hasta que no accedan.
And don't solve anything until they agree.
Aconsejamos que las personas menores de esa edad no accedan al Servicio.
We advise anyone younger than this age not to access the Service.
Es posible que algunos proveedores no accedan al uso de este dispositivo en su red.
Some providers may not consent to the use of this device on their network.
Asunto: Ordenamientos relativos a los sistemas agromonetarios de los Estados que no accedan a la UEM
Subject: Arrangements for the agrimonetary systems for non-EMU states
Con él, puedes asegurarte de que tus niños no accedan a ningún sitio web indecente o volverse adictos a cualquier plataforma de redes sociales.
With it, you can make sure that your kids won't access any indecent website or get addicted to any social media platform.
Al derrumbar los sistemas de creencias que les mantienen dormidos y en la ilusión, no accedan a esta práctica a la ligera o con impaciencia.
In deconstructing the belief systems that keep you asleep and in illusion, do not approach this practice lightly or impatiently.
Hay dos terrazas separadas entre sí, es posible cerrar la galería para que los niños no accedan a la piscina desde la terraza.
There are two terraces separated from each other, it is possible to close the veranda so that children do not access the pool by the terrace.
Cajori no accedan a la universidad inmediatamente después de graduarse, pero se enseñan en la escuela de un país antes de comenzar sus estudios de matemáticas en la Universidad de Wisconsin.
Cajori did not enter university immediately after graduating, but he taught in a country school before beginning his studies of mathematics at the University of Wisconsin.
Le preocupa, además, que los niños no acompañados que solicitan asilo carezcan de suficiente supervisión y atención, y que los que viven en los centros de recepción no accedan a suficientes servicios psicológicos ni psiquiátricos.
The Committee is also concerned about the insufficient supervision of and care provided to unaccompanied asylum-seeking children as well as the insufficient psychological and psychiatric services provided to children living in reception centres.
No obstante, Representa no garantiza que terceros no autorizados no accedan al área restringida y al contenido de los documentos e informaciones contenidos en la misma, ni que dichos terceros no puedan descargarse datos almacenados en el servidor de Representa.
However, we cannot guarantee that unauthorised third parties will not access the restricted area and the content of the documents and information contained therein, nor that such third parties cannot download data stored in our server.
Una primera acción de este tipo es la que cofinancia la UE para la compra de vacas británicas que tengan más de 30 meses, para que en el futuro no accedan a la cadena alimenticia y de forrajes para animales.
A first action of this kind is the measure co-financed by the EU to buy in British cattle aged over 30 months, ensuring that they do not subsequently find their way back into the food chain for human or animal consumption.
Lo mismo puede decirse del apartado 4 de la recomendación de la Comisión a las autoridades nacionales de protección de datos, de acuerdo con la cual solo resulta necesario tomar medidas de ejecución contra las compañías aéreas que no accedan a las peticiones de los Estados Unidos.
The same is true of Paragraph 4 of the Commission recommendation to the national data protection authorities, according to which it is not necessary to take enforcement measures against airlines that are not complying with the United States' requests.
No accedan a reunirse con nadie que no conocen.
Don't agree to meet with somebody they've never met.
No accedan a reunirse con alguien que conversa con ellos por el Internet, a no ser que su mamá o papá esté con ellos.
Don't agree to meet with somebody that chats them up on the Internet, unless the mom or dad is with them.
Palabra del día
embrujado