nivel de vida digno
- Ejemplos
Para ellos, tener un nivel de vida digno es un sueño. | For them, a decent standard of living is a dream. |
Así será posible perseguir un nivel de vida digno. | In that way it will be possible to pursue a decent standard of living. |
Los salarios negociados proporcionan un nivel de vida digno al trabajador y su familia. | Negotiated wages provide a decent standard of living for workers and their families. |
Es evidente que esa pensión no podía asegurar un nivel de vida digno. | It is obvious that such a pension could not ensure a decent standard of living. |
Quiere tan solo trabajar y vivir en paz, con un nivel de vida digno. | They only want to work and live in peace, with a decent living standard. |
Esta cantidad no proporciona un nivel de vida digno al trabajador y su familia. | This is not sufficient to provide a decent standard of living for a worker and family. |
Esta cantidad no permite gozar de un nivel de vida digno al trabajador y su familia. | This does not provide a decent standard of living for a worker and family. |
Esas condiciones deberán permitir un nivel de vida digno y el respeto de sus derechos fundamentales. | These conditions must provide a dignified standard of living and must respect the individual's fundamental rights. |
El salario mínimo no permite gozar de un nivel de vida digno al trabajador y su familia. | The minimum wage does not provide a decent standard of living for a worker and family. |
El tercero es el derecho a obtener un nivel de vida digno en todos los lugares del mundo. | The third is freedom from want everywhere in the world. |
El problema número uno es ofrecer trabajo que pueda garantizar a las personas un nivel de vida digno. | The number one issue is to provide work that can ensure people a decent standard of living. |
Todo el mundo debería poder disfrutar del suficiente dinero como para asegurarse un nivel de vida digno. | Everyone ought to be able to enjoy enough money to guarantee a decent standard of living. |
El Comité expresa su inquietud porque las pensiones básicas no alcanzan para tener un nivel de vida digno. | The Committee expresses its concern that basic pensions are insufficient to ensure an adequate standard of living. |
Camilo Pérez Bustillo también destacó la importancia de referirse al derecho a un nivel de vida digno. | Camilo Pérez Bustillo also noted the importance of referring to the right to an adequate standard of living. |
Expresa su inquietud porque las pensiones básicas no alcanzan para tener un nivel de vida digno. | The Committee expresses its concern that basic pensions are insufficient to ensure an adequate standard of living. |
Los salarios que se fijan mediante negociacin colectiva proporcionan un nivel de vida digno al trabajador y su familia. | Wages established by collective bargaining provide a decent standard of living for a worker and their family. |
No es fácil proporcionar a esa vasta población el nivel de vida digno al que todos aspiramos. | It is not easy to provide that vast population with a decent standard of living, to which we all aspire. |
Los salarios de primer empleo no proporcionan un nivel de vida digno a la mayoría de los trabajadores/as y sus familias. | Entry-level wages fail to provide a decent standard for most workers and their families. |
Los salarios se negocian en los convenios colectivos y proporcionan un nivel de vida digno al trabajador y su familia. | Wages are negotiated in collective contracts and provide a decent standard of living for a worker and family. |
Los beneficios de vivienda de Dinamarca ayudan a los pensionados a mantener un nivel de vida digno al entrar en la vejez. | Danish housing benefits help pensioners maintain a decent standard of living into old age. |
