nirre
- Ejemplos
Nombre cientifico: Nothofagus pumilio Nombre mapuche: Nirre Nirre (Hay un poco de confusión acerca de este nombre por su parecido al ñire y porque la doble rr no se pronuncia en la lengua Mapuche) | Scientific name: Nothofagus pumilio Mapuche name: Ñirre (There is some confusion as to this name due to its similarity with the ñire and because the double 'rr' is not pronounced in the Mapuche language.) |
El matorral de ñirre primario se consideró como inicio de la serie. | The primary ñirre thicket was considered the beginning of the series. |
El ñirre se parece a la lenga, pero es más pequeño y más frondoso. | The nirre looks similar to the lenga, but smaller and shrubbier. |
La mayor similitud florística se presentó entre el bosque de lenga y el matorral de ñirre. | The largest floristic similarity is found among the lenga forest and the ñirre scrub. |
Tiene 5 pistas con 550 hectáreas para esquiar hasta llegar los Bosques Lenga y Ñirre. | It has 5 slopes with 550 hectares to ski down though the Lenga and Ñirre forests. |
También podemos apreciar flora como el bosque caducifolio de Aysén, el calafate, ñirre y la frutilla chilena. | We can also see the deciduous forest flora of Aysen, Caulker, ñirre and the Chilean strawberry. |
Se calcularon valores de importancia, índices de homogeneidad y el grado de asociación de las especies con el ñirre. | The importance values, homogeneity-index and degree of association of the species with the ñirre were calculated. |
Actualmente el vivero se encuentra en una fase piloto y tiene plantado Maitén, Notro, Coihue, Ñirre, Lenga, y Ciprés de la Cordillera. | Currently in its pilot phase, the nursery has planted Matién, Notro, Coihue, Ñirre, Lenga, and Mountain Cypress. |
Algunas generalizaciones sobre la familia: la lenga es un árbol de montañas, mientras que su pariente más cercano, el ñirre (Nothofagus antarctica), es un árbol de río. | To make some family generalizations: the lenga is a mountain tree, while its closest relative, the nirre (Nothofagus antarctica), is a river tree. |
No estaba en lo alto, sino que abajo en la base del valle en una mezcla pantanosa de calafate, lenga y ñirre, en un enredo de espinas impenetrables. | She was not up high, but rather down in the valley bottom on a swampy mix of calafate, lenga and nirre in an impenetrable, thorny tangle. |
La huella atraviesa un hermoso paraje de terrazas más o menos planas, con el río a la izquierda y densos bosques de roble, coihue y ñirre a la derecha del viajero. | Follow the trail over beautiful, more or less flat terraces, with the river to your left and dense forests of roble, coihue, and ñirre to your right. |
El objetivo de este trabajo fue elaborar una cartografía de las masas de ñirre en función de la fracción de cabida cubierta del dosel arbóreo y el nivel de mortalidad en la XII Región de Chile. | The aim of this work was to create cartography of the surface of Antarctic beech forests and to evaluate decline levels in the XII Region of Chile. |
En estos valles, este árbol está presente en áreas muy restringidas, debido a la extracción de su madera y los incendios, razón por la cual ya no forma bosques puros, si no más bien se asocia con el ñirre y coigüe de Magallanes. | In these valleys, the Guaitecas Cypress is present in very restrained areas due to the extraction of its timber and fires, reason why it does not longer form pure woods but rather it associates with Antarctic Beeches and Coigüe of Magallanes. |
El ñirre se asoció positivamente con especies propias de la zona higromórfica chilena. | The ñirre positively associated with typical species of the Chilean hygromorphic zone. |
Luego se atravesará un terreno ancho y plano, junto al río Paine, bellamente cubierto de margaritas y uno que otro ñirre aislado o en bosquetes. | We are now in a wide, flat terrain to traverse along the Paine River, beautifully covered with daisies and some ñirres, isolated or in small forests. |
Mediante clasificación de dos imágenes Landsat TM (1986) y ETM+ (2002) se estudiaron el estado de las masas de ñirre y la evolución de la mortandad en un periodo de 16 años, utilizando el índice de vegetación normalizado (NDVI). | Using two Landsat images (1986-2002), the study area was classified in terms of vegetation cover and forest mortality, by means of the normalized vegetation index (NDVI). |
Ya en el lugar podrá observar, en un sector más o menos plano cubierto de pastos de uso ganadero y en un ambiente bastante húmedo, un interesante bosquete de ñirre de unas tres hectáreas de superficie, junto a las nacientes del estero Prados de Maitenes. | You and your mount should be ready for another break. Here, an interesting ñirre grove covers about three hectares of a more or less flat, grassy, damp area used for livestock and set beside the headwaters of the Prados de Maitenes Stream. |
