ninon

Popularity
500+ learners.
Agatha y Ninon comparten los mismos centros de excitación.
Agatha and Ninon share the same arousal centers.
Estoy segura de que fue Ninon.
I'm sure it was Ninon.
¿Está todo bien, Ninon?
Are you all right, Ninon?
Finalmente Anna, la dueña de La Bonboniere de Ninon, me llevo a un precioso restaurante a cenar con un grupo VIP de amigos y pasamos una noche genial.
Finally, Anna, the owner of La Bonboniere de Ninon, took me to out to an adorable restaurant for dinner with a group of VIP friends, and we had a great night.
La familia inició la elaboración de vino espumoso con marcas como Victoria, Gramon, Clos du Marquis o Ninon de Lenclos, que dieron paso en la década de 1940 a la marca definitiva, Gramona.
The family began producing sparkling wines under the names of Victoria, Gramon, Clos du Marquis and Ninon de Lenclos, before deciding on the Gramona brand in the 1940s.
Ms Kostopetrou, director de la Sociedad, habló sobre el proceso de creación de este disco y la Sra. Ninon Dimitriadou-Kabouri, un solista de ópera y poeta-escritor, que le damos las gracias, hizo una presentación significativa con mucho amor para el cd y sus colaboradores.
Ms Kostopetrou, head of the Society, spoke about the process of creating this cd and Ms Ninon Dimitriadou-Kabouri, an opera solist and poet-writer, who we warmly thank, gave a meaningful presentation with a lot of love for the cd and its contributors.
Las principales figuras de este género fueron las cubanas María Antonieta Pons, Amalia Aguilar, Ninón Sevilla y Rosa Carmina, así como la mexicana Meche Barba.
The stars of this exotic genre were María Antonieta Pons, Meche Barba, Ninón Sevilla, Amalia Aguilar and Rosa Carmina.
El catálogo de julio de este mismo año daba noticia de las grabaciones de La Preciosilla, el tenor Icilio Calleja, Crespo y repetía las de la Bella Ninón y Leo Slezak.
The catalogue of July this year announced new recordings by La Preciosilla, the tenor Icilio Calleja, Crespo and it repeated the songs by the Bella Ninon and Leo Slezak.
En junio de 1917 anuncian sus últimas impresiones en discos de doble cara de 27 cm: grabaciones de la Bella Ninón, el tenor Leo Slezak, bailes modernos (one o two step y foxtrots), valses e himnos nacionales.
In June 1917 they announced their latest double-sided records of 27 cm: recordings by the Bella Ninon, the tenor Leo Slezak, modern dances (one or two step and foxtrots), waltz and national anthems.
Pero la nueva música tuvo un tibio recibimiento y poca aceptación en las casas disqueras y, animado por la actriz y bailarina cubana Ninón Sevilla, a la sazón en suelo mexicano, Pérez Prado decidió trasladarse a esa nación.
But the new music had a lukewarm reception and little acceptance from record labels, and so, encouraged by the Cuban actress and dancer Ninón Seville, Pérez Prado decided to move to Mexico, where she was living.
Cuando te vi en lo de Ninon, me olvidé de todo.
When I saw you at Ninon's I forgot it all.
Es tu tipo de chica, Ninon. ¿Por qué dices eso?
Ninon is the girl you want why say so?
La memoria de la guapa Ninon todavía frecuenta hoy todo el dominio.
Still today, the Ninon's memory haunts every part of the domain.
¿Te acuerdas de Ninon?
Do you remember Ninon?
Caja de música animada Trousselier: caja de música de madera con Nioui y Ninon - Melodía de esta caja de música Trousselier: Jeux interdits (Fernando Sor)
Trousselier animated music box with Ninon and a giraffe: as the melody plays Ninon and the giraffe spin in circles across the surface of the music box - Melody for this Trousselier music box: Jeux interdits (Fernando Sor)
Palabra del día
el rocío