ningún modo

No hay ningún modo conocido de prevenir o curar la hidrocefalia.
There is no known way to prevent or cure hydrocephalus.
Por supuesto, ningún modo de batalla está completo sin movimientos defensivos.
Of course, no battle mode is complete without defensive moves.
Está listo a ser tercero, pero de ningún modo cuarto.
He's ready to be third, but definitely not fourth.
Los padres adoptivos son muy reales y de ningún modo antinaturales.
Adoptive parents are very real and not at all unnatural.
Su amigo Rembrandt no podría haber donado sangre, de ningún modo.
Your friend Rembrandt couldn't have donated blood, anyway.
No tenemos intención de seguir con esta boda, de ningún modo.
We didn't intend to go through with this wedding, neither.
De ningún modo. Usted ha permanecido en el mejor sitio.
Never. You have actually been in the best website.
Lo siento, pero de ningún modo puede sacarse el carné.
I'm sorry, but he absolutely can't get a license.
¿No ves ningún modo de hacer que esto funcione, Ryan?
You don't see any way of making this work, Ryan?
De ningún modo la niña puede ir a Francia sola.
There's no way the child can go to France alone.
Hillman, ese no es ningún modo de hablar a una señora.
Hillman, that is no way to talk to a lady.
No podemos ser parte de este juicio de ningún modo.
We can't be a part of this trial in any way.
Las relaciones encontradas no significan de ningún modo una apropiación.
The relations found do not mean in any way an appropriation.
¡No podrás hacerme devaluar mi vida de ningún modo!
You can't make me devalue my life in any way!
Asegúrate de no bloquear el sensor de ningún modo.
Be sure not to block the sensor in any way.
La depreciación no puede de ningún modo contribuir al déficit.
Depreciation cannot in no case to contribute to the deficit.
Usted no puede transferir sus derechos de licencia de ningún modo.
You may not transfer your license rights in any manner.
De ningún modo mis amigos se llevarán algo, y ella...
It's no way my friends are gonna take anything, and her...
No afecta de ningún modo a nuestra autonomía estratégica.
It does not in any way affects our strategic autonomy.
De ningún modo, ya que el niño se desarrolla absolutamente normalmente.
By no means, after all the child develops absolutely normally.
Palabra del día
el patinaje