nicole

This is someone who's seen nicole on the job.
Es alguien que ha visto a Nicole en su trabajo.
How do you feel about nicole and dave getting married?
¿Cómo te sientes con respecto a Nicole y Dave casándose?
Well, you must be the lawyers that monica and nicole hired.
Bueno, deben de ser los abogados que Monica y Nicole contrataron.
My name is nicole, and I'm 5.
Mi nombre es Nicole y tengo 5 años.
You can't cheat your first kiss, nicole.
No puedes engañar a tu primer beso, Nicole.
He took nicole, and now he's got Tom.
Se llevó a Nicole, y ahora tiene a Tom.
Monica and nicole hired us to fight this.
Monica y Nicole nos contrataron para pelear por esto.
If you're not gonna do it for me, Do it for nicole.
Si no lo vas a hacer por mí, hazlo por Nicole.
That's what nicole was trying to tell Jared.
Esto es lo que Nicole le estaba tratando de decir a Jared.
All I wanted to do was see nicole.
Todo lo que quería, era ver a Nicole...
I just want nicole to be happy.
Solo quiero que Nicole sea feliz.
I'll get nicole to drive her home.
Pediré a Nicole que la lleve a casa.
I'm gonna go get paris and nicole.
Voy a buscar a Paris y a Nicole.
Let me off at the newsstand. It's for nicole.
Para en el quiosco, es por Nicole.
I wanted nicole to know I'm here for her If she needs me.
Quería que Nicole supiera que estoy aquí si me necesita.
I love the name nicole.
Me encanta el nombre Nicole.
This is my wife, nicole.
Esta es mi mujer, Nicole.
Listen, it's been six months, nicole.
Escucha, han pasado seis meses, Nicole.
Come on, nicole, we got to go.
Venga, Nicole, tenemos que irnos.
Are you gonna take care of nicole, or not, 'cause...
¿Vas a cuidad de Nicole, o no, porque...?
Palabra del día
pedir dulces