nice shirt

By the way, sir, you're wearing a really nice shirt.
Por cierto, señor, llevas una camisa muy bonita.
It is a very nice shirt. Thank you!
Es una camisa muy bonita. ¡Gracias!
That's a very nice shirt.
Es una camisa muy bonita.
It is a very nice shirt.
Ser una camisa muy bonita.
It's a really nice shirt.
Llevas una camisa muy bonita.
Well, that's a nice shirt.
Bueno, qué camiseta más bonita.
It is a very nice shirt. Thank you.
Ser una camisa muy bonita.
Well, that's a nice shirt.
Bueno, qué camiseta más bonita.
Do you like the other shirt better? - That's a nice shirt, but the one you're wearing fits you better.
¿Te gusta más la otra camisa? - Aquella camisa es bonita, pero la que tienes puesta te queda mejor.
Nice shirt, by the way.
Me gusta su camisa.
Pardon me for interfering, but that's a nice shirt.
Perdón por interferir, pero eso es una buena camisa.
I couldn't put your nice shirt in the dryer.
No podía poner tu camisa delicada en la secadora.
Do you know where I can find a nice shirt like that?
¿Sabes dónde puedo encontrar una buena camisa de esa manera?
That's a nice shirt for a business transaction.
Es una camisa muy bonita para una transacción de negocios.
Can you just put on a nice shirt like a normal husband?
¿Puedes ponerte una linda camiseta como un esposo normal?
Have you got smart jeans and a nice shirt?
¿Tienes jeans elegantes y una bonita camisa?
That's a nice shirt you got there, Jimmy.
Es una buena camiseta la que tienes puesta, Jimmy.
It's a nice shirt, nothing wrong with it.
Es una buena camiseta, no tiene nada de malo.
That's a really nice shirt you're wearing.
Esa es una camisa bonita la que llevas puesta.
One nice shirt for the trip.
Una bonita camisa para el viaje.
Palabra del día
la almeja