nice memories
- Ejemplos
And any nice memories of past gigs in our country? | Y, ¿algún buen recuerdo de anteriores conciertos en nuestro país? |
We always have nice memories from all our spanish tour. | Siempre tenemos grandes recuerdos de todas nuestras giras españolas. |
Any nice memories from any of your visits to our country? | ¿Algún recuerdo agradable de alguna de vuestras visitas a nuestro país? |
Greece brings nice memories to Contrast. | Grecia trae buenos recuerdos a Contrast. |
I have a lot of nice memories of him. | Tengo muchos recuerdos bonitos de él. |
Going home brought back a lot of nice memories. | Volver a casa me trajo muy buenos recuerdos. |
Any nice memories from your gigs here? | ¿Algún bonito recuerdo de vuestros conciertos aquí? |
Brick, these are supposed to be nice memories. | Brick, se supone que son recuerdos lindos. |
Any nice memories from Spain? | ¿Algún recuerdo bonito de España? |
Have a lot of nice memories there. | Muy lindos recuerdos de eso. |
But once you leave, I mean really leave, it all becomes nice memories. | Pero una vez que te vas, quiero decir, irte de verdad, todo se convierte en buenos recuerdos. |
But once you leave, I mean really leave, it all becomes nice memories. | Pero una vez que te vas, quiero decir, irte de verdad, todo se convierte en buenos recuerdos. |
If you have ever been homesick for London, the famous Tower Bridge will bring you nice memories into your room. | Si usted extrañe London, el famoso Tower Bridge traerá buenas memorias en su habitación. |
In the few days we shared together, the music gave us nice memories for the future. | En los pocos días que pudimos compartir juntos, la música nos permitió grandes momentos que quedaran en nuestra memoria. |
In Peru, he never offered a show, but he visited Lima, Iquitos, and Cusco, and took nice memories documenting the territory. | En Perú nunca ofreció un show, pero visitó Lima, Iquitos y Cusco, y se llevó agradables recuerdos documentando el territorio. |
They're sad, but happy as well since they have a lot of nice memories of the man who is in the coffin. | Están tristes, pero también contentos ya que tienen muy buenos recuerdos de la persona que está en el ataúd. |
I have very nice memories of my childhood when my parents would take us to the beach, usually Zihuatanejo or Acapulco in Mexico. | Tengo muy lindos recuerdos de mi niñez, cuando cada año mis papás nos llevaban a la playa, normalmente a Zihuatanejo o Acapulco en México. |
Servings 2 I have very nice memories of my childhood when my parents would take us to the beach, usually Zihuatanejo or Acapulco in Mexico. | Porciones 2 Tengo muy lindos recuerdos de mi niñez, cuando cada año mis papás nos llevaban a la playa, normalmente a Zihuatanejo o Acapulco en México. |
The getaway is in my opinion much more advisable in a relation to a gift since it will bring nice memories, but you can do both. | La escapada es en mi opinión mucho más recomendable en una relación a un sencillo regalo ya que aportará bonitos recuerdos, pero siempre puedes combinar ambos. |
I have nice memories, like that day when he played a tape for me at his home and told me, 'This is going to be my new work'. | Guardo recuerdos entrañables, como el día que me puso una cinta en su casa y me dijo 'Esto va a ser mi nuevo trabajo'. |
