nice man

Popularity
500+ learners.
Well, there's a very nice man and he's extremely religious.
Bueno, ahí hay un hombre muy decente y es sumamente religioso.
The owner P. is a really nice man and very helpful.
Dueño del P. es un hombre muy agradable y muy servicial.
He wasn't a very nice man, sometimes mean.
No era un hombre muy agradable, a veces, quiero decir.
It's for a very nice man, Mr. Bentata.
Es para un caballero muy simpático, el Sr. Bentata.
A very nice man asked me to wait here.
Un chico muy simpático me dijo que lo esperara aquí.
Mr. Thompson is a very nice man.
El Sr. Thompson es un hombre muy amable.
My husband is a very nice man
Mi marido es un hombre muy agradable
You're a very nice man, Dr. McNamara.
Usted es un hombre muy agradable, Dr. McNamara.
Then he must be a very nice man!
¡Entonces debe ser un hombre muy agradable!
He was a very nice man, very decent.
Era un hombre muy agradable, muy decente.
I met the captain–he seems to be a very nice man.
Me encontré con el capitán – que parece ser un hombre muy agradable.
Oh, Trenchard's a very nice man, but his conversation is somewhat limited.
Oh, Trenchard es un hombre muy agradable, pero su conversación es algo limitada.
Your brother was a very nice man.
Tu hermano era un hombre muy bueno.
He's not a very nice man, Frank.
No es un hombre muy agradable, Frank.
He is a very nice man and gave me a cup of tea.
Él es un hombre muy agradable y me dio una taza de té.
Your boss is secretly a very nice man.
Su jefe es, secretamente, un hombre muy bueno.
I'm sure he's a very nice man.
Estoy segura que es un hombre muy agradable.
He's really a very nice man if you don't get to know him.
Es una persona muy buena si no llegas a conocerle.
You're a very nice man, but you know the rules.
Usted es un muy buen hombre, pero conoce las reglas.
His name is Oscar, and he's not a nice man.
Se llama Oscar, y no es un buen hombre.
Palabra del día
la jardinería