nice evening

It was a very nice evening, and I enjoyed myself.
Fue una velada muy agradable, la pasé muy bien.
She had a nice evening gown on with a belt in the back.
Tenía un bonito... vestido de noche con un cinturón en la espalda.
You should be up to the gala dinner for a nice evening.
Debéis estar a la altura de esta cena de gala.
Thank you for a very nice evening.
Gracias por esta velada tan agradable.
Thank you for the nice evening.
Gracias por la velada.
I had a very nice evening.
Pasé una noche muy agradable.
Have a very nice evening.
Que tenga una velada muy agradable.
They may have a nice evening, but our mornings are difficult.
Pueden tener una buena velada, pero nuestras mañanas son difíciles.
Just a nice evening with friends, and people from the industry.
Solo una noche agradable con amigos, y gente de la industria.
All guests enjoyed a nice evening with music and dance.
Todos los invitados disfrutaron de una agradable velada con música y baile.
We're going to have a nice evening, I promise.
Y vamos a tener una buena noche, lo prometo.
Thanks a lot for the carbon, and for the nice evening.
Muchas gracias por el carbono, Y por la agradable velada.
Well, anyway, thanks for a really nice evening.
Bien, de todas formas, gracias por una noche tan agradable.
This is a real nice evening to be here with you folks.
Es una bonita noche para estar aquí con ustedes.
Wear a sheer chiffon capelet with a nice evening gown.
Usa una capelet de gasa escarpada con un bonito vestido de noche.
Yeah, a nice evening out with friends.
Sí, una bonita noche fuera con amigos.
Yeah, a nice evening out with friends.
Sí, una agradable noche fuera con amigos.
Thank you for your attention, and have a nice evening.
Agradezco vuestra atención, y pasen todos muy buenas noches.
That's gonna make a nice evening for me.
Es decir que va a hacer una noche agradable para mí.
Yeah, a nice evening out with friends.
Sí, una bonita noche fuera con amigos.
Palabra del día
el cementerio