niño malcriado
- Ejemplos
No sé por qué tienes que seguir... enfurruñado como un niño malcriado de diez años. | I don't know why you have to go, on sulking like a spoiled 10-year-old boy. |
Un niño malcriado que debe hacerse su propio camino. | A spoiled child who must have his own way. |
Benji, eres peor que un niño malcriado. | Benji, you're worse than a spoiled child. |
Su actitud es la de un niño malcriado. | Your demeanor is that of a pouty child. |
Me trata como si fuera un niño malcriado. | He treats me as if I'm a spoiled child. |
Un niño malcriado con mucho tiempo libre. | A spoiled dilettante with too much time on my hands. |
Es un niño, un niño malcriado de 4 años. | He's a child, a spoiled 4-year-old. |
Corea del Norte es como un niño malcriado. | North Korea is like a spoiled child. |
Lo consintieron y mimaron cuando muy pequeño; era un niño malcriado. | When very young, he was pampered and petted; he was a spoiled child. |
Te daré algo que no has tenido desde la escuela niño malcriado. | I will give you something that not you have had from the school bad-mannered child. |
Él es un niño malcriado. | He is a spoiled child. |
¿Quieres comportarte como un niño malcriado? | You want to be a spoiled child, then? |
Los demás te tratan como a un niño malcriado. | Everyone else treats you like a spoiled child! |
No eres un niño malcriado. | Aren't you a spoiled boy. |
No actúes como un niño malcriado | Quit acting like a spoiled child. |
Es un niño malcriado. | He's a spoiled child. |
¡Te estás portando como un niño malcriado! | You are acting like a spoiled child. |
Eres un niño malcriado. | You are a spoilt mother's boy. |
¡Era como un niño malcriado! | What a bratty child! |
Tratamos de imaginar que lo hacemos sin sentirnos como disciplinarios o como un niño malcriado que está siendo castigado. | We try to imagine doing this without feeling like a disciplinarian or a naughty child being punished. |
