ngo

Cancelar Enviar ¿Quieres ofrecer a ngo tram viajar juntos a Vung Tau, Vietnam?
Do you want to offer ngo tram to travel together to Vung Tau, Vietnam?
ONG de carácter consultivo general y especial con ECOSOC interesados en la emisión de declaraciones escritas deben enviarlas por correo electrónico a ngo@un.org no más tarde del 15 de noviembre de 2013.
NGOs in General and Special Consultative Status with ECOSOC interested in issuing written statements should email them to ngo@un.org by 15 November 2013.
Carta de fecha 16 de julio de 2007 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Presidente del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1533 (2004) relativa a la República Democrática del Co ngo (S/2007/423)
Letter dated 16 July 2007 from the Chairman of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1533 (2004) concerning the Democratic Republic of the Congo addressed to the President of the Security Council (S/2007/423)
También se incluye Mozilla Firefox, distribuido por Human Info NGO.
It also includes Mozilla Firefox, distributed by Human Info NGO.
La participación en el trabajo de una NGO/ONG es voluntario.
Participation in the work of a NGO/ONG is voluntary.
Ese gobierno estaba ahora encabezado por Ngo Dinh Diem.
That government was now headed by Ngo Dinh Diem.
Los embajadores de Vietnam, Ngo Tien Dung, y Kazajistán, Bakyt Dyussenbayev.
The ambassadors of Vietnam, Ngo Tien Dung, and Kazakhstan, Bakyt Dyussenbayev.
La lista de esas organizaciones figura en el documento TD/B/NGO/LIST/8.
A list of these organizations is contained in document TD/B/NGO/LIST/8.
La lista de esas organizaciones figura en el documento TD/B/NGO/LIST/9.
A list of these organizations is contained in document TD/B/NGO/LIST/9.
La lista de esas organizaciones figura en el documento TD/B/NGO/LIST/10.
A list of these organizations is contained in document TD/B/NGO/LIST/10.
Enseñando a sostener la lanza en el baile Ngo Quoc.
Teaching how to hold the lance in the Ngo Quoc dance.
Nadie tiene las agallas para hablar con la NGO.
Nobody has the guts to talk to the NGO.
Los embajadores de Vietnam, Ngo Tien Dung, y Palestina, Musa Amer Odeh.
Ambassadors of Vietnam, Ngo Tien Dung, and Palestine, Musa Amer Odeh.
¿Cómo abrir un archivo con la extensión NGO?
How to open a file with the NGO extension?
En el documento TD/B/NGO/LIST/7 figura una lista de estas organizaciones.
A list of these organizations is contained in document TD/B/NGO/LIST/7.
Segunda finalista: Audrey Ngo de Garland High School.
Second runner-up: Audrey Ngo, Garland High School.
Los tíos de la NGO no estarán contentos con esto.
The folks at the NGO are not gonna be happy about this.
Y quiero que sepas que la NGO te escucha.
And I want you to know that the NGO hears you.
El embajador Ngo Tien Dung brinda por las relaciones bilaterales hispano-vietnamitas.
Ambassador Ngo Tien Dung toasts the Spanish-Vietnamese bilateral relations.
NGO Coalition y MA/FMSI/FI afirmaron que la enseñanza primaria no es obligatoria.
The NGO Coalition and MA/FMSI/FI stated that primary education is not compulsory.
Palabra del día
la huella