newsworthy
- Ejemplos
It is newsworthy and at the centre of a geopolitical conflict. | Es noticioso y está en el centro de un conflicto geopolítico. |
And I'm sorry, but that makes you newsworthy. | Y lo siento, pero eso te hace de interés periodístico. |
Chet had all these troubles in Italy, so he was newsworthy. | Chet tenía todos estos problemas en Italia, por lo que era famoso. |
It's just that you're alive, which is, you know, newsworthy. | Es solo que estás viva, lo que es, ya sabes, novedoso. |
Her love life was as newsworthy as her film appearances. | Su vida amorosa era tan conocida como sus apariciones en cine. |
The company are masters at creating newsworthy stories. | En la empresa son maestros en crear historias interesantes. |
I could see that the event was newsworthy. | Podría ver que el acontecimiento era de interés general. |
Often it's not particularly dignified or newsworthy, but it's always there. | No suele ser solemne ni interesante, pero siempre está ahí. |
These stories are newsworthy because they are unusual. | Estas historias les importan a los medios porque son inusuales. |
So, you don't know anything about the principal that might be newsworthy? | ¿No sabes nada del director que podría ser de interés periodístico? |
Therefore, they had to get exclusives, newsworthy events. | Por tanto, tenían que conseguir exclusivas, hechos noticiables. |
What could the group do to make the action more newsworthy? | ¿Qué podría hacer el grupo para que esas acciones fueran más noticiables? |
All of us can photograph and publish whatever seems newsworthy to us. | Todos podemos registrar y publicar lo que nos parezca noticia. |
It's nice to know that I'm newsworthy. | Es agradable saber que soy de interés periodístico. |
It's long, but I think it's newsworthy. | Es largo, pero creo que tiene interés periodístico. |
The fact that you take good care of your pets isn't newsworthy. | El hecho de que cuidar bien de tu mascota, no es noticia. |
Finally, it is not newsworthy that the Pope should refer to current events. | Por último, no es noticia que el Papa deba referirse a los acontecimientos actuales. |
Chavez's agenda is newsworthy in recent weeks. | Noticiosa la agenda de Chávez durante las últimas semanas. |
You never know when a newsworthy story will come up. | Nunca sabes cuándo podrías tener una nueva historia. |
We know he wants to be newsworthy. | Sabemos que quiere ser noticia. |
