news broadcast

The radio play was made to sound like an actual news broadcast.
La obra de radio se hizo para que sonara como un noticiario real.
All local stations are required to carry CCTV's 19:00 main news broadcast.
Todas las estaciones locales están obligados a llevar a 19:00 principales noticias de CCTV difusión.
I might be able to get a copy of the actual news broadcast.
Quizás consiga una copia de los últimos informativos.
People are talking about this news broadcast.
La gente habla de la noticia.
A friend in Poland said he heard about my work on a Polish national news broadcast.
Un amigo en Polonia dice que oyó sobre mi trabajo en un noticiero nacional de Polonia.
There's a news broadcast at six o'clock.
Escucharé las noticias de las seis.
They wouldn't turn the radio on at the exact moment of the most pertinent news broadcast.
No pondrían la radio en el momento exacto en que sonara la noticia más importante.
They wouldn't turn the radio on at the exact moment of the most pertinent news broadcast.
Ellos no pondrían la radio en el momento exacto en que suene la noticia más importante.
You will understand well enough to get the main ideas from a news broadcast.
Podrás comprender la idea principal y los detalles importantes de las noticias que escucharás en la radio.
The news broadcast of the main television station, which is normally from 7.30 to 8.00, dedicated 20 minutes to that incident.
Las noticias que retransmitía la principal emisora de televisión, normalmente entre las 7.30 y las 8.00, dedicaron 20 minutos al incidente.
Well, the problem was that some people turned on the story in the middle, and it sounded like it a regular news broadcast.
Bueno, la cuestión es que algunas personas sintonizaron con la emisora a medio relato y supusieron que estaban escuchando las noticias.
I've come here to produce a news broadcast that more closely resembles the one we did before you got popular by not bothering anyone, Leno.
He venido aquí para producir un telediario que se parezca más al que hicimos antes de que te hicieras famoso por no molestar a nadie, Leno.
When he turns it on, he hears what appears to be a contemporary news broadcast from 1937, talking about the search for Earhart as if she had disappeared recently.
Cuando lo enciende, escucha lo que parece ser un informe de 1937, hablando sobre la búsqueda de Earhart como si hubiera desaparecido recientemente.
During the end of today's news broadcast (2016/July/12) on US Spanish-language Univisión TV network, a wild Pikachu appears on Noticiero Univisión.
Durante la transmisión de las noticias del día de hoy (12 de julio, 2016) en la cadena Univisión, un Pikachu salvaje aparece en Noticiero Univisión.
Connect your tablet, smartphone or laptop and stay up to date even when up in the air, with live news broadcast from Bloomberg Television and TV 2 News Channel.
Conecta su tableta, teléfono inteligente o computadora portátil y mantente al corriente incluso en pleno vuelo con la retransmisión de noticias en vivo desde los canales Bloomberg Television y TV 2 News.
Connect your tablet, smartphone or laptop and stay up to date even when up in the air, with live news broadcast from Bloomberg Television and TV 2 News Channel.
Conecta su tableta, teléfono inteligente u ordenador portátil y mantente al corriente incluso en pleno vuelo con la retransmisión de noticias en vivo desde los canales Bloomberg Television y TV 2 News.
On 10 may 2011, at approximately 7:30 pm, Héctor Francisco Medina Polanco was followed by two men on motorcycles as he was returning home from work following a news broadcast.
El 10 de mayo de 2011, aproximadamente a las 19:30 horas, Héctor Francisco Medina Polanco fue seguido por dos hombres que se trasladaban en motocicletas cuando regresaba a su domicilio después del noticiero.
No longer do we live in a world in which almost everyone who matters in every country sits down at the same hour to watch the same news broadcast.
Vivimos en un mundo en el que no todas las personas a las que nos interesa llegar en cada país se sientan a ver el mismo noticiero a la misma hora.
On 10 may 2011, at approximately 7:30 pm, Héctor Francisco Medina Polanco was followed by two men on motorcycles as he was returning home from work following a news broadcast.
El 10 de mayo de 2011, aproximadamente a las 19:30 horas, Héctor Francisco Medina Polanco fue seguido por dos hombres en sendas motocicletas, cuando regresaba a su hogar desde el trabajo, después del noticiero.
From September to December 2008, these severe infractions came mainly from telenovelas (31%), the current affairs show España Directo (24%), and the morning news broadcast (23%).
Durante el período que abarca septiembre y diciembre de 2008, éstas procedían fundamentalmente de las telenovelas (31%), del programa de actualidad social España Directo (24%) y del telediario matinal (23%).
Palabra del día
el tejón