newly married

Swami met a newly married couple.
Swami se encontró con una pareja casada.
Of course, insurance isn't your top priority when you're newly married, but now is a great time to combine policies with State Farm.
Por supuesto, cuando recién se casa el seguro no constituye su máxima prioridad, pero es un excelente momento para combinar las pólizas con State Farm.
The Costa del Sol and our high-quality apartments will guarantee an unforgettable honeymoon for the newly married couple.
La Costa del Sol y nuestros apartamentos exclusivos garantizan una luna de miel inolvidable a los recién casados o, cómo no, ¡a los que ya han celebrado varios aniversarios!
We are newly married–I had taken this course before.
Estamos de recién casados - que había tomado este curso antes.
Five years ago Matt Bills was newly married.
Hace cinco años Matt Bills estaba recién casado.
Description: This Website has been created for a newly married couple.
Descripción: Este sitio web fue creado para una pareja de recien casados.
A word of advice to the newly married, we say yes.
Un pequeño consejo para las recién casadas: hay que decir que sí.
We're newly married, it'll take time.
Estamos recién casados, que va a tomar tiempo.
Then newly married can start food.
Luego recién casados pueden comenzar la comida.
Expensive newly married, my beloved elder brother!
¡Caros recién casados, mi hermano mayor querido!
You are now looking at a newly married man.
Están viendo a un recién casado.
After perennity newly married sounds, relatives and guests can congratulate them.
Después de que resonará mnogoletie por recién casada, los parientes y los invitados pueden felicitarlos.
Every-thing a newly married couple would want to find in their new house.
Todo lo que una pareja de recién casados desearía encontrar en su nueva casa.
I was newly married, I'd just had a baby.
Recién casado, acababa de tener una niña.
Are there programs for the newly married, new parents, divorced, grieving, and unemployed?
¿Hay programas para los recién casados, nuevos padres, divorciados, personas en duelo y desempleados?
Tonight he plays play with the passion and commitment of a newly married couple.
Esta noche toca jugar con la pasión y la entrega de una pareja recién casada.
If you are a newly married couple then privacy would be important for you.
Si usted es una pareja de recién casados a continuación privacidad sería importante para usted.
Or perhaps you're newly married and want better sharing options to save you money.
O tal vez esté recién casado y necesite mejores opciones para compartir y ahorrar dinero.
Perfect for the newly married couple, or a child making their first communion or confirmation.
Perfecto para la pareja de recién casados, o un niño que hace su primera comunión o confirmación.
Elma was in her early 20s, newly married and four months pregnant.
Elma tenía poco más de 20 años y estaba recién casada y embarazada de cuatro meses.
Palabra del día
el coco