new year is coming

Popularity
500+ learners.
Christmas has passed, and new year is coming.
Navidad ha pasado, y el año nuevo está llegando.
And also, the new year is coming.
Y también, se acerca el año nuevo.
Let me feel that our new year is coming, we can see their loved ones and friends.
Déjame sentir que nuestro nuevo año se acerca, podemos ver a sus seres queridos y amigos.
The new year is coming.
Llegaba el año nuevo.
A new year is coming, college freshmen better get prepared for the fun and challenging campus life.
El año nuevo está viniendo, estudiantes de primer año de universidad mejor prepararse para la diversión y desafiar la vida de universidad.
The new year is coming and, between concerts and various entertainment, the tv programming now it might be boring for many.
El año nuevo está sobre nosotros y, entre los diversos conciertos y entretenimiento, la programación de televisión ahora no puede ser para muchos aburrido.
The New Year is coming with new hope and new mental outlook.
El Año Nuevo viene con nuevas esperanzas y nuevas perspectivas mentales.
New Year is coming and no one is stopping it.
Año Nuevo se acerca y nadie lo impide.
Christmas has passed, and New Year is coming.
Las Navidades ya han pasado y el Año Nuevo está llegando.
The time of miracles and magic comes, the New Year is coming.
Llega el momento de los milagros y la magia, se acerca el año nuevo.
New year is coming.
Nuevo año que viene.
New Year is coming up.
El Año Nuevo se acerca.
New Year is coming. Time to think about New Year's gifts.
Se acerca el año nuevo Es hora de pensar en los regalos de año nuevo.
New Year is coming.
Año Nuevo viene.
The New Year is coming.
Se acerca la Nochevieja.
The New Year is coming - a day that almost everyone adores, waits and prepares for this holiday in advance.
Se acerca el año nuevo, un día que casi todo el mundo adora, espera y se prepara para estas vacaciones con anticipación.
Palabra del día
suficiente