never stop loving

Popularity
500+ learners.
I'll never stop loving you.
Te deseo. Te quiero.
I will never stop loving jane... until you catch me.
Nunca dejaré de amar a Jane... hasta que me atrapen.
No matter what happens, I'll never stop loving you.
No importa lo que pase, Yo nunca dejaré de amarte.
I will never stop loving jane... until you catch me.
Nunca dejaré de amar a Jane hasta que me atrape.
But in the end, always remember, You must never stop loving.
Pero al final, siempre recuerda, nunca debes dejar de amar.
He'll never stop loving Jocelyn, even if he wanted to.
Nunca dejará de amar a Jocelyn, aunque quisiera.
But I know that I'll never stop loving you for it.
Pero sé que nunca dejaré de amarte por ello.
Today and forever, I will never stop loving you.
Hoy y para siempre, nunca dejaré de amarte.
Whatever your children do, never stop loving them.
Hagan lo que hagan tus hijos, nunca dejes de amarlos.
No matter what happens, I will never stop loving you, okay?
Pase lo que pase, nunca dejaré de amarte, ¿sí?
I'll never stop loving him, but I'm going push him.
Nunca dejaré de amarlo, pero voy a presionarlo.
But to never stop loving, one must have loved, right?
Pero para dejar de hacerlo, antes tuvo que amarlo, ¿no?
I'm not leaving you, Warren, and I'll never stop loving you.
No te dejare, Warren, y nunca dejaré de quererte.
You'll never stop loving me, my love.
Nunca dejarás de amarme, mi amor.
I'll never stop loving my son.
Nunca dejaré de amar a mi hijo.
And I will never stop loving you.
Y nunca dejaré de amarte.
She will never stop loving you.
Ella nunca dejará de quererte.
And I will never stop loving the man... Who plays from the heart.
Y yo nunca dejaré de amar al hombre que toca con el corazón.
And I will never stop loving you.
Y nunca dejaré de amarte.
I can never stop loving you.
No puedo dejar de amarte.
Palabra del día
la miel