netamente
Es un grupo de construcciones relacionadas netamente para funciones religiosas. | It is a group of buildings related to purely religious functions. |
Dentudo: especie netamente intiófoga, depredador muy activo del pejerrey. | Dentudo: species highly intiófoga, very active depredador of the pejerrey. |
¿A criterios, opiniones o pronunciamientos de origen netamente humano? | To criteria, opinions or pronouncements of purely human origin? |
¡Tango, vals y milonga con un sello netamente colombiano! | Tango, waltz and milonga with a distinctly Colombian stamp! |
Los machos son netamente más imponentes que las hembras. | Males are clearly more imposing than the females. |
El sector del aceite de oliva español es netamente exportador. | The Spanish olive oil sector is clearly an exporter. |
Y esos métodos y categorías son netamente gerenciales. | And those methods and categories are clearly managerial. |
Puerto Rico está netamente orientado al sector turístico. | Puerto Rico is completely oriented towards the tourism sector. |
Tratar a más personas es netamente positivo, dijo. | Treating more people is net positive, he said. |
Matrimonios hechos sobre las playas de placeres netamente sensuales. | Marriages built on the sands of purely sensual pleasure. |
Es decir, un elemento netamente de arquitectura simbólica ritual. | That is, an element purely symbolic ritual architecture. |
La clasificación, por un año, es una operación netamente técnica y contable. | The classification, for one year, is a purely technical accounting operation. |
Aunque aparentemente iguales, los órganos de los dos coches son netamente diferentes. | Although apparently equal, the devices of both cars are very different. |
El Borrador del Programa es netamente revolucionario, como he mencionado. | The Draft Programme is really revolutionary as I have said before. |
Descripción Puerto Rico está netamente orientado al sector turístico. | Puerto Rico is completely oriented towards the tourism sector. |
Muy diferente es el caso de los pétalos que tienen colores netamente separados. | Very different is the case of the petals which have colours distinctly separated. |
Evangelización y promoción humana, en una palabra, aun permaneciendo netamente diversas (cf. | Evangelization and human development, in a word, though remaining clearly distinct (cf. |
En Tandilia, el sector correspondiente a la ciudad de Tandil es netamente cinegético. | In Tandilia, the sector corresponding to the city of Tandil is highly cynegetic. |
Estas dos tácticas se diferencian muy netamente la una de la otra. | These two tactics differ very sharply from one another. |
En cuanto a los bienes inmuebles comerciales, la situación es netamente más simple. | As for commercial real estate, the situation is much simpler. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!