neither am I

If Berry's not coming, then neither am I.
Si Berry no viene, yo tampoco.
Well, at the moment, neither am I.
Bueno, en su momento, tampoco conmigo.
Of course if you're not really here, neither am I.
Claro que si no estás realmente aquí, yo tampoco.
You're not gonna be late, and neither am I.
No vas a llegar tarde, y tampoco lo haré yo.
Here's the everlasting rub: neither am I good or bad.
He aquí el eterno dilema: no soy bueno ni malo.
Sean certainly is not gonna change and neither am I.
Sean ciertamente no va a cambiar y yo tampoco.
Dad's not gonna do it and neither am I.
Papá no va a hacerlo y tampoco yo.
If you're not going to college u, then neither am I.
Si no vas a la universidad, entonces yo tampoco.
You're not going to say anything and neither am I.
No vas a decir nada, y yo tampoco.
Well, neither am I, but that hasn't stopped me.
Bueno, yo tampoco, pero eso no me ha detenido.
I am not with child, neither am I a child.
No estoy con un niño, ni soy una niña.
If you're not gonna play by the rules, neither am I.
Si no vas a seguir las reglas, yo tampoco.
Well, if you two aren't on the case, neither am I.
Si Uds. no están en el caso, yo tampoco.
But you're not going out there now and neither am I.
Pero no vas a salir ahí fuera ahora, y yo tampoco.
Dad's not gonna do it and neither am I.
Papá no va a hacerlo y yo tampoco.
She's not a Saint, but neither am I.
Ella no es uns santa, pero yo tampoco lo soy.
My client is not gonna drop this case, and neither am I.
Mi cliente no va a abandonar este caso y yo tampoco.
She's not going to do it, and neither am I.
No lo va a hacer, y yo tampoco.
Yeah, well, if you're not going to Nationals neither am I.
Bueno, si tu no vas a los Nacionales tampoco yo.
I guess if he wasn't a stuntman, then neither am I.
Supongo que si él no era acróbata, yo tampoco lo soy.
Palabra del día
el relleno