neighboring city
- Ejemplos
Laws can be questioned not in reference to a hypothetical future change, but rather by a change that already occurred in other states or a neighboring city. | Las leyes pueden ser cuestionadas no por referencia a un hipotético cambio en el futuro, sino por el cambio que ya ocurrió en otros estados o en la ciudad de al lado. |
He heard that a hayashi style that had branched off from nukui-bayashi was still being practiced in the neighboring city of Fuchu, so he got some friends interested and they went there to learn it. | Una vez, conoció que un estilo hayashi, surgido del nukui-bayashi, aún estaba siendo practicado en los alrededores de Fuchu, por lo que se unió a algunos amigos interesados en ello y fue a aprenderlo. |
In the neighboring city of Diriamba, the numbers are even more striking. | En la vecina ciudad de Diriamba, los números también hablan. |
In a neighboring city, two twins have gone missing without a trace. | En una ciudad vecina dos gemelos han desaparecido sin dejar rastro. |
Money through the system can be sent even to the neighboring city. | El dinero a través del sistema puede enviarse incluso a la ciudad vecina. |
Help your neighboring city become eco-friendly! | ¡Ayuda a la ciudad vecina a convertirse en ecológica! |
Although each victim was abducted from a neighboring city, they all have something in common. | Aunque cada víctima fue secuestrada de una ciudad vecina, todas tenían algo en común. |
Gramado and its neighboring city 7 km away Canela are part of the Romantic Route. | Gramado y su vecina ciudad a 7 km, Canela, forman parte de la ruta Romantica. |
The neighboring city of Gimhae connects to Busan via the light rail. | La vecina ciudad de Gimhae se conecta con Busan a través de una línea de tren ligero. |
Marina Romanova, 25, another university graduate, lives in the neighboring city of Surgut. | Maria Romanova, 25 años, también graduada en la universidad, vive en la vecina ciudad de Surgut. |
We have a mailing address in the neighboring city of Eagle Pass, Texas. | Contamos con una dirección postal en la ciudad de Texas vecina de Piedras Negras: Eagle Pass. |
He decided to refer the matter to Archbishop Edward Ozorowski, the Metropolitan of Bialystok, the neighboring city. | Decide entonces referir el caso al metropolitano de Bialystok, la ciudad vecina, Monseñor Edward Ozorowski. |
Pack a bag and visit a not-so-far away spa, interesting neighboring city, shopping destinations, or beautiful beach. | Empaque una bolsa y visitar a un no tan lejano spa, interesante ciudad vecina, destinos de compras, o hermosa playa. |
It visits to neighboring city to the Capital thing whose history and old places go back to colonial times. | Visita a ciudad vecina a lo Capital, cuya historia y antiguos sitios se remontan a épocas coloniales. |
The surplus is sold by the Posoltegans in the neighboring city of León, Nicaragua's second largest city. | Los excedentes los venden los posolteganos en la vecina ciudad de León, la segunda más grande del país. |
He has since patrolled the darkened streets of numerous places, including New York City and Gotham's neighboring city, Blüdhaven. | Desde entonces ha patrullado las oscuras calles de muchas ciudades, como Nueva York y la ciudad vecina a Gotham, Blüdhaven. |
This is the same in principle, with a splendid ball which was given some years since, in a neighboring city. | Éste es el mismo ejemplo, con un baile espléndido que fue se hizo hace unos años, en una ciudad vecina. |
Chennai had received water supply from Karnataka the neighboring city, but the city declared not to send water any more. | Chennai había recibido el suministro de agua de Karnataka la ciudad vecina, pero la ciudad declaró que no enviaría más agua. |
Therefore, a few business man of the neighboring city of Estarreja joined them and thriving Comur was founded. | Así se juntaron a ellas algunos hombres de negocios de la ciudad de Estarreja y la floreciente Comur empezó a laborar. |
In many cases, crossing the border, visiting and getting to know the neighboring city becomes part of daily life and a necessity. | En muchos casos el pasar la frontera, circular y conocer la ciudad vecina, se convierte en una cotidianeidad y necesidad. |
