negar
Ellos conocían su tarea, y así se negaron a crear. | They knew their task, and so they refused to create. |
Las autoridades militares situadas en la región simplemente negaron todo. | The military authorities stationed in the region simply denied everything. |
Incluso sus adversarios y enemigos nunca negaron estas cualidades. | Even his opponents and enemies never denied these qualities. |
De hecho, los escépticos negaron la existencia de Nínive completamente. | In fact, some skeptics denied the existence of Nineveh altogether. |
De hecho, los escépticos negaron la existencia de Nínive completamente. | In fact, skeptics denied the existence of Nineveh altogether. |
Como consecuencia se negaron a reconocer la 'califas Abbasid. | As a consequence they refused to recognise the 'Abbasid caliphs. |
En la entrevista de inmigración los oficiales negaron mi caso. | At the interview the immigration officers denied my case. |
Por su parte, las FDLR negaron cualquier participación en el ataque. | For its part, FDLR has denied any involvement in the attack. |
Pero, las limitaciones del Hombre le negaron sus deseos. | But, the limitations of Man refused him his desires. |
Por desgracia, nos negaron un lugar en su directorio de correo. | Unfortunately they denied us a place in their mailing directory. |
Italia, Suiza, Holanda y Suecia negaron el asilo político a Öçalan. | Italy, Switzerland, Holland and Sweden denied Öçalan political asylum. |
Muchas iglesias negaron que el ébola fuera un problema médico. | Many churches denied that Ebola was a medical problem. |
Les negaron llamadas telefónicas, asesoría legal y asistencia médica. | They denied them phone calls, legal counsel and medical assistance. |
Aproximadamente 100 familias, apoyadas por activistas locales, se negaron a salir. | Approximately 100 families, supported by local activists, refused to move out. |
En este caso se negaron a invalidar las decisiones de Micael. | In this instance they refused to overrule the Michael decisions. |
Dos veces, se negaron a ser llevados a tierra por el helicóptero. | Twice, they refused to be brought ashore by the helicopter. |
A nosotros nos negaron acceso a algunos de nuestros propios documentos. | We were denied access to some of our own documents. |
Cuando algunos hombres fueron llamados al discipulado, ellos se negaron a seguir. | When some men were called to discipleship, they refused to follow. |
Cuando se negaron, el propietario aumentó el monto a $20,000. | When they refused, the owner upped it to $20,000. |
¿Por qué estos comentaristas negativos no negaron Su existencia? | Why did these negative commentators not deny His existence? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!