necromancy

This is nothing but necromancy, which is strongly forbidden.
Esto no es más que nigromancia, que está totalmente prohibida.
Her hand still crackled with carefully contained necromancy.
La mano aún le centelleaba con energía cuidadosamente contenida.
Saul had a full knowledge of the character of necromancy.
Saúl conocía perfectamente el carácter de la necromancia.
Government agencies, technobiological anomalies, necromancy, and more!
¡Agencias gubernamentales, anomalías tecnobiólogas, necromancia y más!
What do you know about necromancy?
¿Qué sabes acerca de la necromancia?
This practice is called necromancy.
Esta práctica se llama nigromancia.
I see no signs of necromancy.
No veo señales de necromancia.
This is not necromancy, not spiritualism, but simply the science of the most refined energies.
Esto no es nigromancia, tampoco espiritualismo, sino simplemente la ciencia de las energías más refinadas.
They are satisfied with necromancy, although they could regenerate the spiritual aspects of life.
Ellas se satisfacen con la nigromancia, aunque ellas podrían regenerar los aspectos espirituales de la vida.
Moreover, the bodies in the lower strata of the Subtle World are especially attracted to necromancy.
Además, los cuerpos en los estratos inferiores del Mundo Sutil están especialmente atraídos a la necromancia.
The life of the Subtle World is not necromancy; one must become accustomed to the right understanding.
La vida del Mundo Sutil no es nigromancia; uno debe acostumbrarse a la comprensión correcta.
In some countries they even show sorcery practices, superstition and necromancy in television shows.
En algunos países incluso se muestran las prácticas de hechicería, superstición y nigromancia en programas de televisión.
This is why contemporary magic has sunk into necromancy and the other low manifestations.
Esta es la razón porqué la magia contemporánea se ha hundido en la necromancia y otras manifestaciones inferiores.
This is why contemporary magic has sunk into necromancy and the other low manifestations.
Esta es la razón porque la magia contemporánea se ha hundido en la necromancia y en otras inferiores manifestaciones.
Those who created and commanded the serving mummies didn't need necromancy at all, only a means of control.
Quienes creaban y dominaban a las momias sirvientes no necesitaban la nigromancia, solo un medio para controlarlas.
We see examples of necromancy portrayed in movies like The Sixth Sense, Lion King, and Ghost, to name a few.
Vemos ejemplos de nigromancia retratados en películas como The Sixth Sense, Lion King y Ghost, por nombrar algunos.
It is because of such things that necromancy is condemned with an almost primal hatred in all civilised lands.
Es debido a cosas como ésta que la necromancia sea condenada con un odio casi primitivo en toda la tierra civilizada.
You feel that this is not a form of necromancy or witchcraft, but a special way of seeking one's future.
Tú sientes que esto no es una forma de necromancia o de brujería sino una forma especial de buscar el futuro.
And the lyrics on the Album are about Satanism, the occult, anti Christianity, dark paganism and necromancy.
Y las letras en el álbum son acerca del Satanismo, las ciencias ocultas, anti cristiandad, el oscuro paganismo y la nigromancia.
Some students say that Nekron now plans to take over the Academy and make necromancy its main subject of study.
Ciertos estudiantes dicen que ahora Nekron planea hacerse con el control de la Academia y de convertir la necromancia en la asignatura principal.
Palabra del día
el cementerio