necesito limpiar
- Ejemplos
Necesito limpiar un poco mi cabeza. | I need a little something to clear my head. |
Necesito limpiar la herida. Uy, qué fea herida. | The wound just have to be cleaned. |
Q05: ¿Por qué necesito limpiar la impresora HiTi? | Q05: Why I need to clean my HiTi printer? |
Hay algunas cosas que necesito limpiar en el piso de arriba. | There's some stuff I need to clear up upstairs. |
No necesito limpiar algo si no he comido nada. | I don't need cleaning out if I haven't eaten anything. |
Pero primero necesito limpiar mi corazón. | But first I need to clear my heart. |
¿Realmente necesito limpiar entre mis dientes? | Do I really need to clean between my teeth? |
Nos hemos movido tanto que necesito limpiar el barco. | We've been shaken so much, I need to clean up the boat. |
Ahora, si me perdonas, necesito limpiar mi área. | Now if you'll excuse me, I have to prep my area. |
Por favor, necesito limpiar mi conciencia. | Please, I need to clear my conscience. |
¡Me estás haciendo daño y realmente necesito limpiar mi baúl! | Ow! You're hurting me, and I really need to clean out my trunk! |
¿Por qué necesito limpiar la impresora HiTi? | Why I need to clean my HiTi printer? |
Pero necesito limpiar la bola de cristal. | But I've got to polish up the crystal ball. |
Primero pregúntate lo siguiente: ¿Por qué necesito limpiar el pincel? | First, ask yourself this question: Why does the brush need to be cleaned? |
Solo necesito limpiar unas cosas. | I just need to clean up some stuff. |
Porque necesito limpiar la casa, el jardín y todas las mascotas que tienen. | Because I need to clean the house, the garden and all the pets they have. |
Solo necesito limpiar todo esto. | Just need to clean all this... |
Todavía necesito limpiar la cocina. | I still need to clean the kitchen. |
Solo necesito limpiar los contadores. | I just need to wipe down the counters. |
Lo puedo curar. Pero necesito limpiar la herida primero. | I can fix him up, but I'm gonna need to clean the wound first. |
