necesitas otro

Popularity
500+ learners.
Necesitas otro ingreso.
You need something else.
O quizá necesitas otro par de días en la cama.
Or maybe you need another couple of days in bed.
Pero, tú no necesitas otro nombre en la hipoteca.
But you don't need another name on the mortgage.
Pero eso significa que necesitas otro cuerpo que convertir.
But that means you need another body to convert.
Pero, tú no necesitas otro nombre en la hipoteca.
But you don't need another name on the mortgage.
Así que por eso necesitas otro planeta para cultivarlas.
So, that's why you need another planet to grow there.
No necesitas otro hombre para nublar tu mente.
You don't need another man clouding your mind.
¿Estás seguro de que no necesitas otro héroe?
Are you sure you don't need another hero?
Avísame si necesitas otro par de ojos.
Let me know if you want another set of eyes.
Si necesitas otro camello, ¡te lo traeré!
If you need another camel, I'll bring it for you!
Pero, parece que necesitas otro día.
Well, it looks as if you need another day.
Bueno, se ve que necesitas otro trago.
Well, you look like you could use another drink.
Si necesitas otro favor, la respuesta es no.
Well, next time you need a favor, the answer is no.
Creo que necesitas otro pequeño aperitivo.
I think you need another little amuse-bouche.
Dime si necesitas otro, ¿oíste?
You let me know if you need another, you hear?
Sí, para cambiar tu vida solo necesitas otro corte de pelo.
Yes, all you need for a life change is a cheap haircut.
No necesitas otro doctor, amigo.
You don't need another doctor, buddy.
Creo que necesitas otro trapo húmedo.
I think you need another damp cloth.
No necesitas otro trago, compañero.
You don't need another drink, mate.
Pero necesitas otro de verdad que te dé para vivir.
But you need a real job too. To earn a living.
Palabra del día
el amanecer