necesitar dormir

Popularity
500+ learners.
Bueno, si tienes 450 años debes necesitar dormir un montón.
Well, if you are 450 years old, you need a great deal of sleep.
Los niños de esta edad suelen necesitar dormir unas 10 a 11 horas cada noche.
Kids this age generally need about 10-11 hours of sleep per night.
La potencia y la fuerza que adquirió le ayudaron a equilibrar su nivel de energía, ya que antes solía necesitar dormir nueve horas por noche y tomar siestas a diario.
The power and strength he gained have helped balance his energy levels, which once required nine hours of sleep each night in addition to daily naps.
Se había dado cuenta que parecía necesitar dormir menos últimamente, algo que no podía decir que fuera de otra cosa que su nueva condición, o como su señora insistía en llamar, su nuevo propósito.
She had noticed that she seemed to require less sleep of late, something she could not immediately ascribe to anything other than her new condition, or as her patron insisted upon calling it, her new purpose.
Tienes pinta de necesitar dormir algo, Paul.
You look like you need some sleep, Paul.
Los niños de esta edad suelen necesitar dormir unas 10 a 11 horas cada noche.
Kids this age generally need about 10–11 hours of sleep per night.
De acuerdo, voy a necesitar dormir rápido, así que... golpéame.
All right, I'm gonna need to go to sleep fast, so, uh, punch me.
Los niños de esta edad suelen necesitar dormir unas 9 a 12 horas cada noche.
Kids this age need about 9 to 12 hours of sleep per night.
Y si tardas tanto, si vas así de lento, vas a necesitar dormir en algún sitio.
And if it's gonna take you that long, if you're going slow, you need a portaledge.
Ojalá no te moleste, pero pareces necesitar dormir, más que un trago.
If you don't mind me saying, you, uh, look like a man who needs some sleep more than a drink.
Sí, mirar la luna debe ser la cura para el cansancio, porque siento que ya no volveré a necesitar dormir jamás.
Yeah, staring up at the moon must be the cure for exhaustion, 'cause I don't feel like I'll ever need sleep again.
Palabra del día
el calor