neared
Participio pasado denear.Hay otras traducciones para esta conjugación.

near

When they neared the gates, Kan'ok'ticheck uttered a sharp command.
Cuando se aproximaron a las puertas, Kan'ok'ticheck dio una orden.
When they neared the gates, Kan'ok'ticheck uttered a sharp command.
Cuando se aproximaron a las puertas, Kan ok ticheck dio una orden.
His face lit up as we neared to our awaited destination.
Su rostro se iluminó cuando nos acercábamos a nuestro destino esperado.
And as more players left the tournament, the bubble neared.
Y a medida que más jugadores partían, la burbuja se acercaba.
But as they rays neared them, they skirted aside easily.
Pero cuando los rayos se acercaron a ellos, lo desviaron fácilmente.
Thus we are nearing and are being neared by the invisible eternal.
Así nos acercamos y somos acercados por lo eterno e invisible.
The sohei guards cried out as he neared the gates of the small temple.
Los guardias sohei gritaron al verle aproximarse a las puertas del pequeño templo.
The inventory for other heritage sites neared completion.
El inventario de otros sitios que constituyen patrimonio nacional se hallaba próximo a terminarse.
Finally, Jacob neared the city of Haran.
Finalmente llegó cerca de la ciudad de Harán.
I asked myself this, as this production neared its end.
Es una pregunta que me hago, según nos acercamos al final de esta producción.
Subjects were terminated as they neared the critical threshold for use with 427.
Los sujetos fueron eliminados cuando se aproximaron al umbral crítico para el uso con SCP-427.
By 1928 the new Mathematics Institute, begun the previous year, neared completion.
En 1928 el nuevo Instituto de Matemáticas, que comenzó el año anterior, se acercaba la conclusión.
When da Silva left office in 2010, his approval ratings neared 90 percent.
Cuando da Silva dejó el Gobierno en 2010, su índice de aprobación se acercaba al 90%.
When the storm of the Cultural Revolution neared our door, my father grew nervous.
Cuando la tormenta de la Revolución Cultural se acercó a nuestra puerta, mi padre se puso nervioso.
He started well and held third place as the opening day neared its conclusion.
Comenzó bien y se mantuvo en tercer lugar cuando el primer día se acercó a su conclusión.
However, this lifting effect weakened as the participants neared 60.
Sin embargo, este efecto de elevación se debilitaba a medida que los participantes se acercaban a los 60 años.
As the Principia Mathematica neared completion, Whitehead turned his attention to the philosophy of science.
En los Principia Mathematica estaba por terminarse, Whitehead volvió su atención a la filosofía de la ciencia.
We passed in front of the Cavaddu Grotto and neared the cave's entrance.
Pasamos por delante de la Gruta del Cavaddu y nos acercamos a la entrada de la cueva.
Volcanic activity increased again in November 1985 as magma neared the surface.
La actividad volcánica se incrementó de nuevo en noviembre de 1985 cuando el magma se aproximaba a la superficie.
At the end of our bus ride as dusk neared we reached Juliaca and then Puno.
En el final de nuestro paseo del megabus como la oscuridad acercó alcanzamos Juliaca y entonces Puno.
Palabra del día
la huella