- Ejemplos
My eyes have developed a slight near-sighted condition. | Mis ojos han desarrollado una leve condición de miopía. |
In addition, near-sighted patients reported an improvement in sensitivity to light. | Además, miope pacientes informaron una mejora en la sensibilidad a la luz. |
Unexpectedly for me, it appeared that I was near-sighted. | Inesperadamente para mí, un día resultó que era miope. |
He's so near-sighted, he can't see two feet beyond his face. | Es tan miope que no ve a dos pies de su cara. |
Being near-sighted I did not see all the details. | Siendo miope no vi todos los detalles. |
For example, I am near-sighted in one eye, farsighted in the other. | Por ejemplo, soy miope en un ojo y tengo hipermetropía en el otro. |
I am normally very near-sighted and my glasses had been removed before surgery. | Normalmente soy muy miope y mis anteojos se retiraron antes de la cirugía. |
She's a little near-sighted. | Ella es un poco miope. |
Nearly 60% of near-sighted patients achieved 20/16 vision after one year of treatment. | Casi el 60% de miope pacientes alcanzaron visión 20/16 después de un año de tratamiento. |
Would it make you feel better if I told you I was near-sighted? | ¿Te sentirías mejor si te dijera que soy miope? |
It is near-sighted to think that if war is prevented all problems will be solved! | ¡Es miope pensar que si se previene la guerra se resolverán todos los problemas! |
I am very near-sighted and I was able to see without aid of glasses or lenses. | Soy muy miope pero podía ver sin la ayuda de gafas ni lentes. |
I'm the near-sighted, you can't hide a thing from me type of aunt. | Soy el tipo de tía miope a la que no se le puede ocultar nada. |
This little penguin needs you to dress him in glasses, among other things, because he is near-sighted. | Este pequeño pingüino necesita que le visten con gafas, entre otras cosas, porque es miope. |
This little penguin needs you to dress him in glasses, among other things, because he is near-sighted. | Este pequeño pingüino necesita que lo visten en las gafas, entre otras cosas, porque es miope. |
Because resistance can't exist without utopia; lest it fall into the trap of near-sighted nationalism. | Porque la resistencia no puede existir sin utopía, a menos que caiga en la trampa del nacionalismo miope. |
I am near-sighted. I am far-sighted. | Soy miope, no veo de lejos. |
All the near-sighted mystics and the petty conventional literati will be in the place of the ignorant. | El lugar de los ignorantes será ocupado por todos los místicos miopes y los mezquinos e insignificantes literatos convencionales. |
The Communists fortunately are not so near-sighted as their opponents; neither do they lose their heads in difficult situations. | Los comunistas no son, afortunadamente, tan miopes, como sus enemigos, ni pierden la cabeza en las situaciones difíciles. |
The far-sighted one does not see nearby objects, whereas the near-sighted one cannot perceive distant beauties. | Aquellos que miran lejos no ven los objetos que están cercanos, mientras los miopes no pueden percibir las bellezas distantes. |
